МЪРТЪВЦИ - превод на Турски

ölüler
мъртъв
мъртвец
труп
мъртав
смърт
умрял
убити
загинали
жертви
ceset
труп
тяло
мъртвец
мъртви
останките
лич
aylaklar
бродещи
скитник
скитащият
безделник
лентяй
бездейните
ölmüş
да умра
да умирам
смърт
умиране
мъртъв
ölü
мъртъв
мъртвец
труп
мъртав
смърт
умрял
убити
загинали
жертви
ölüleri
мъртъв
мъртвец
труп
мъртав
смърт
умрял
убити
загинали
жертви
ölüyüz
мъртъв
мъртвец
труп
мъртав
смърт
умрял
убити
загинали
жертви
cesetler
труп
тяло
мъртвец
мъртви
останките
лич

Примери за използване на Мъртъвци на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не намирам всеки ден мъртъвци.
Her gün ceset bulmuyorum.
И двамата сме мъртъвци.
İkimiz de ölüyüz. Anlamıyorsun, değil mi?
А ти виждаш мъртъвци, и дори говориш с тях.
Fakat sen ölüleri görebiliyorsun ve konuşabiliyorsun bile.
Имам петима мъртъвци.
Beş tane ölü var.
Хората са изравяли мъртъвци, за да вземат златото.
Eskiden altınları toplamak için cesetler mezardan çıkartılırdı.
Ходещите мъртъвци.
Yürüyen Ölüler.
Все повече мъртъвци.
Daha fazla ceset.
Комарите не хапят мъртъвци.
Sivrisinekler ölüleri ısırmazlar.
Петима мъртъвци, няма да се появят, забрави ги.
Beş ölü ortaya çıkacak değil ya, unut onları.
Ние сме мъртъвци!
Her halükarda bizler ölüyüz!
екскременти и мъртъвци.
dışkı ya da cesetler.
Шибани мъртъвци.
Siktiklerim, ölüler.
Виждам мъртъвци.
Ölüleri görüyorum.
Отнася се с всички като с мъртъвци.
Hepimize ölü gibi davranıyor.
Всички сме мъртъвци.
Hepimiz ölüyüz.
Тук има единствено мъртъвци!
Burada olanlar sadece ölüler.
Харесва ли ти да виждаш мъртъвци?
Ölüleri görmek hoşuna mı gidiyor?
Добре, че пациентите ти са мъртъвци.
Bütün hastalarının ölü olması senin için iyi bir şey.
Слушайте, мъртъвци.
Dinleyin ölüler.
Харесва ли ти да виждаш мъртъвци?
Hoşuna mı gidiyor? Ölüleri görmek hoşuna mı gidiyor?
Резултати: 168, Време: 0.078

Мъртъвци на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски