НАЙ-БЛИЗКИЯТ - превод на Турски

en yakın
е най-близо
най-добър
е най-близката
най-близката
най- близкото
максимално близо
беше най-близо
е по-близо
е най-близкото
en yakındaki
en yakını

Примери за използване на Най-близкият на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Най-близкият замък е Източен страж край морето.
Çetinocaka en yakın kale Kıyıdaki Doğugözcüsü.
До кой бряг? Най-близкият до Лагуейра, въпреки че не е близо.
Guaira kıyısı en yakını ki orası bile uzak.
Ти си най-близкият ми приятел. Написал си песен за мен.
sen en iyi arkadaşımken.
Ти си най-близкият ми приятел.
sen en iyi arkadaşımken.
Най-близкият ще те измами".
En yakın akraban seni mahvedecek.''.
Закарай възможно най-бързо Киомару в най-близкият полицейски участък.
Kiyomaruyu hemen en yakın polis merkezine götürün.
Сакашита, съобщи на най-близкият полицейски участък.
Sakaşihita, bunu en yakın polis karakoluna haber ver.
Най-близкият кораб е на пет дни път оттам,
En yakın gemi beş günlük mesafede
Най-близкият кораб на Флотата, е на 3 седници, при максимално ускорение, но вие ще сте там до ден и половина.
En yakındaki Yıldız Filosu gemisi ona anacak maksimum warp hızıyla 3 haftada ulaşır ama siz bir buçuk günde ona ulaşabilirsiniz.
тя просто е най-близкият пример за център на галактика,
bize en yakın galaksi merkezi örneği olması.
Най-близкият Алианс е крайцера Магелан, на часове път оттук…
En yakın müttefik gemisi Magellan buraya saatlerce uzaklıkta.
Ако някой е враг на Аллах, дори и да е най-близкият му, той повече не му е приятел.
Eğer Allaha düşman ise, en yakını bile artık onun için dost değildir.
Марс, най-близкият ни съсед е малко по-малък от Земята,
En yakın komşumuz Mars, Dünyadan çok daha küçük
Най-близкият град до острова, разположен на континента Африка, е Порт Жантил в Габон, на около 240 километра източно от острова.
Afrika anakarası üzerinde adaya en yakın şehir, 240 km doğuda yer alan Gabonun liman şehri Port Gentildir.
за да се подмажат на строителните предприемачи, най-близкият спешен център се намира на изток,
diye St. Vincent Hastanesi ni kapattıklarından beri, en yakın acil müdahale merkezi doğuda,
няколко дни Фридрих Енгелс, който оттогава става най-близкият приятел на Маркс.
bu tarihten sonra Marxın en yakın arkadaşı oldu.
на който пък аз съм най-близкият жив роднина?
babamın yaşayan en yakın akrabası benim?
На над 4800 километра от най-близкият континент, той е един от последните останали девствени рифове в света.
En yakın kıtadan 3,000 uzakta, dünyadaki bozulmadan kalan son bir kaç mercan resifinden biridir.
Но Лучиано ще получи помощ от неочакван посетител… най-близкият съюзник на Дженовезе.
Fakat Luciano beklediği yardımı hiç beklemediği bir ziyaretçiden görecekti. Genovesein en yakın müttefiği olan Carlo Gambino.
С опасно ниското равнище на кръвната си захар, Люсил накара Линдзи да спре при най-близкият ресторант.
Kan şekerinin düşmesi sebebiyle Lucille, Lindsayi en yakın restoranda durmaya zorladı.
Резултати: 166, Време: 0.0436

Най-близкият на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски