НАЙ-МОГЪЩИЯТ - превод на Турски

en güçlü
най-силният
най-мощните
най-могъщият
най-влиятелните
си най-силният
е най-силната
са най-силните
най-здравите

Примери за използване на Най-могъщият на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Аз съм амбициозен, завършил Харвард, мечтател… който заслужава да бъде най-могъщият човек в света… А ти… Ти си шибаният идиот който не разбра…
Ben dünyada en güçlü adam olmayı hak eden Harvard-eğitimi öngörülü hırslı biriyim
при този процес активирате мисъл и законът за привличането- най-могъщият закон на Вселената- откликва на мисълта ви.
her şekilde o düşünceyi harekete geçirirsiniz ve evrenin en güçlü yasası olan çekim yasası, bu düşüncenize cevap verir.
в успешни нюйоркски мафиоти, планиращи да елиминират най-могъщият гангстер в Ню Йорк, Джо Масерия.
New Yorktaki en güçlü gangster Joe Masseriayı öldürmeye hazır New York suçlularına dönüştüler.
Като главен епископ на Вармия се счита за най-могъщият човек в района
Watzenrode Warmiadaki en güçlü adam olarak kabul edilmeye başlandı
Най-могъщата дума на света.
Dünyada ki en güçlü kelime.
Тя беше Изида, най-могъщата богиня в Египет.
O, Mısırdaki en güçlü tanrıça İsis idi.
Крагълът, най-могъщото супер оръжие, е мое.
Dünyanın en güçlü süper silahı artık bana ait.
След секунди най-могъщите мъже на света ще бъдат задушени до смърт.
Uygulamaya geçirildikten saniyeler sonra dünyanın en güçlü adamları boğularak can verecek.
Господарю, говорите за най-могъщите хора на света.
Efendim, dünyadaki en güçlü adamlardan söz ediyorsunuz.
Най-могъщата партия в САЩ не е републиканци или демократи.
ABDdeki en güçlü parti cumhuriyetçiler ya da demokratlar değil.
Най-могъщите разузнавателни служби.
En güçlü istihbarat servisleri.
Тази вехтория е принадлежала на една от най-могъщите вещици в семейството ни.
O döküntü şey ailemizdeki en güçlü cadılardan birine aitti.
Нумеробис, Египет най-могъщата империя в света ли е?
Yapbitiris, Mısır dünyanın en güçlü imparatorluğu mu?
Той скоро става вторият най-могъщ човек в агенцията.
Zaman içerisinde de organizasyonun en güçlü ikinci adamı olmuştur.
Най-могъщото оръжие на майката природа!
Annemin en güçlü silahısın!
И тогава, най-могъщата жена в Манхатън ме помоли за услуга.
Ve derken, Manhattandaki en güçlü kadın yardımımı istedi.
Ти произхождаш от Кетция, една от най-могъщите вещици за всички времена.
Sen Qetsiyahın, gelmiş geçmiş en güçlü cadılardan birinin soyundan geliyorsun.
Аз съм водач на най-могъщата армия от дроиди, която галактиката е виждала!
Galakside şimdiye kadar görülmüş en güçlü droid ordusunun lideriyim!
Принадлежал е на една от най-могъщите вещици в семейството ни. Емили Бенет.
Ailemizdeki en güçlü cadılardan birine aitti, Emily Bennett.
Някои от най-могъщите мъже в света са събрани на тази поляна.
Dünyanın en güçlü adamlarından bazıları burada toplanmış.
Резултати: 52, Време: 0.0369

Най-могъщият на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски