НАТЪЖАВА - превод на Турски

üzüyor
натъжава
разстройва
боли
тъжен
тъжно
къса сърцето
разбива сърцето
üzer
натъжава
üzen
натъжава
разстройва
тревожи
притеснява
разстроиха
огорчават
наранява
отрезвява
боли
çok üzdü
hüzünlendiriyor
üzüldüm
да съжалявате
тъжен
да се тревожа

Примери за използване на Натъжава на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Какво ме натъжава?
Beni en çok ne üzer?
Това истински ме натъжава.
Bu beni çok üzdü.
Това, което ме натъжава си ти.
Beni asıl üzen sensin.
Това ме натъжава.
Bu beni hüzünlendiriyor.
Натъжава ме това, че трябва да плащам, за да те виждам.
Seninle görüşmek için para ödüyor olmak beni üzüyor.
Не знам защо, гледката на плачещо момиче ме натъжава.
Her nedense, ağlayan bir kız görmek beni üzer.
това наистина ме натъжава.
bu beni gerçekten de üzüyor.
Натъжава мама.
Annemi üzer.
Това ли те натъжава?
Seni hüzünlendiren bu mu?
Кое те натъжава повече?
Hangisi seni daha çok üzerdi?
Защото виждам нещо, което ме притеснява, нещо, което ме натъжава.
Gördüğüm şeyler var, beni çok üzüyor.
Не мога да ти опиша колко ме натъжава това.
Söyleyeceğim tek şey, bunun beni çok üzdüğüdür.
Песента ме натъжава.
Şarkı beni hüzünlendirdi.
Това ме натъжава защото го правех.
İşte bu beni üzüyor çünkü ben.
Признавам, това ме натъжава.
İtiraf etmeliyim ki üzüyor bu beni.
И въпреки, че ме натъжава, знам, че тази дивашка земя е за мен.
Tüm bunların beni üzmesine rağmen bu vahşi yere ait olduğumu biliyorum.
Натъжава ме.
Beni üzüyor.
Смъртта винаги е трудна, но убийството не само натъжава.
Ölüm her zaman acıdır, ama cinayet sadece keder yaratmaz.
Защо този човек винаги те натъжава?
Neden o adam seni hep üzüyor?
Какво ви натъжава?
Seni rahatsız eden ne?
Резултати: 148, Време: 0.0947

Натъжава на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски