ОСОБЕНОСТ - превод на Турски

özelliği
функция
черта
характеристика
свойство
особености
качества
на
специалности
на атрибутите
özellik
функция
черта
характеристика
свойство
особености
качества
на
специалности
на атрибутите
özellikleri
функция
черта
характеристика
свойство
особености
качества
на
специалности
на атрибутите
özelliklerinden
функция
черта
характеристика
свойство
особености
качества
на
специалности
на атрибутите

Примери за използване на Особеност на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това ли е вашата особеност?
Senin karakterin bu mu?
Но има една особеност.
Fakat bir özellik var.
Това е едната особеност.
И те трябва да имат една особеност- трябва да бъде в рамките на логиката.
Ve onlar bir özelliği olması gerekir- bu mantık çerçevesinde olmalıdır.
Котките имат една особеност.
Kedilerin şöyle bir özelliği var.
Като се изключи една особеност.
Tek bir özelliğin ayrılması.
Този маршрут има една особеност.
Bu caminin bir özelliği vardır.
Това е много важна особеност на този конкурс.
Bu yarışmanın önemli bir özelliği de o.
Този маршрут има една особеност.
Bu sürecin bir özelliği var.
Combat Arms онлайн има необичайна особеност е живо предаване на YouTube.
Combat Arms Çevrimiçi olağandışı bir özelliği vardır YouTubeda bir canlı yayın olduğunu.
Трябва да уточня и друга особеност.
Daha bir özelliği belirtmek gerek.
Тук има една особеност.
Burada bir özellik var.
Нова особеност… пожара е бил запален докато имало хора в къщата… деца.
Yeni ipucu… Bu yangın evin içindeki insanlarla yakılmış. çocuklar varken.
Първата особеност е развитието на информационните технологии.
Birinci değişim, bilgi teknolojisindeki gelişmelerdir.
Имаше само една особеност. Огнестрелна рана в главата.
Buradaki tek hususun kafasına yediği kurşun olduğunu sanıyordum.
Важна особеност на високи налягане шайби- те са много компактни размери.
Yüksek basınçlı yıkama önemli bir özelliği- onlar çok kompakt boyutları vardır.
Тази особеност изобщо не е взета под внимание.
Ama bu hususa hiç değinilmedi.
Най-важната особеност е, че слоновете могат да се видят от съвсем близко разстояние.
Mavinin en önemli özelliği çok uzaktan bile fark edilebilmesidir.
Една необичайна особеност на Opel GT е действието на изскачащите фарове.
Opel GTnin sıra dışı bir özelliği ise ön farlarının açılıp kapanmasıydı.
Това е структурна особеност на LCD панела и не представлява неизправност.
Bu, LCD ekranın yapısal bir özelliği olup bir arıza değildir.
Резултати: 111, Време: 0.0481

Особеност на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски