Примери за използване на Падащ на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Амбициозен човек, сега падащ бързо.
И дори да видят отломък, падащ от небето, казват:“ Скупчени облаци.”.
И дори да видят отломък, падащ от небето, казват:“ Скупчени облаци.”.
И един свободно падащ предмет би преминал,
И дори да видят отломък, падащ от небето, казват:“ Скупчени облаци.”.
И дори да видят отломък, падащ от небето, казват:“ Скупчени облаци.”.
изсушена… орел, падащ от небесата.
Макар Счупен Меч и Падащ Сняг да не познаваха Небе, те разбраха причината за поражението му.
И един свободно падащ предмет би преминал,
любимото ми, човек падащ от скала.
Тези 14 приходящи гости-- които жената описа-- може да са били предизвикани от обект падащ с висока скорост… създавайки звуков гръм и блясък светлена, който астрономите наричат голям метеор(болид).
По заповед на негово величество, който убие Падащ Сняг и Счупен Меч, обединили усилията си,
Но вместо да влезем в атмосферата крещейки, както може да се очаква ако изведнъж се окажеш на метеорит падащ към Земята--(Смях)-- вместо това 20 години по-рано започнахме да учим руски език и след като го усвоихме учихме орбитална механика на руски,
Моята броня е от небесно желязо, от звездите, които падат в Свалбард.
Снегът е замразена вода, падаща от небето.
Те показват истинска смелост да воюват в падащите листа да воюват под изсъхналия бор.
Душата ми се бори в падащите листа.
Ще позволя на мистър Дарси да ме остави да събирам многобройните птици, които ще падат от небето.
Понякога се чувствам като дърво с листата, които падат по земята.
Като жаби, падащи от небето, син сняг, червен дъжд.