ПАТРИОТИЗЪМ - превод на Турски

vatanseverlik
патриот
патриотичен
патриотизъм
родолюбив
vatanseverliği
патриот
патриотичен
патриотизъм
родолюбив
vatansever
патриот
патриотичен
патриотизъм
родолюбив

Примери за използване на Патриотизъм на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това е истинският патриотизъм.
Gerçek milliyetçilik budur.
Къде е твоят патриотизъм?
Senin yurtseverliğin nerede kaldı?
Патриотизъм се прави с любов.
Muhtarlık sevgi ile yapılır.
Какъв ти патриотизъм?… Беше!
Serserimayın mıdır nedir…?!! o işte…!
Това е истинският патриотизъм.
Gerçek erotizm budur.
Каква е разликата между национализъм и патриотизъм?
Milliyetçilik ile Faşizm arasındaki fark nedir?
Това е истинският патриотизъм.
Gerçek faşizm budur.
Нямате ли капка патриотизъм, сър?
Ama sizde hiç vatanseverlik yok mu bayım?
Пренебрегвайки версайското споразумение нацистите с жар призовават за германски патриотизъм.
Versay Antlaşmasını kınayan Naziler… Alman milliyetçiliğiyle ilgili coşkulu açıklamalar yapıyor.
Това е истинският патриотизъм.
Gerçek fanatizm bu deyil.
Това е истинският патриотизъм.
İşte bu gerçek vatanperverliktir.
Патриотизъм, оръжия, армии,
Vatanseverlik, silahlar, ordular,
изпълнена с преданост, саможертва и патриотизъм.
Adanmışlık özveri ve vatanseverlik dolu bir kariyerin.
се откажем от езика на омразата, а реално да приложим като обединителна платформа българския етнически модел и обединителния патриотизъм в интерес на всички български граждани.
nefret söylemlerinden vazgeçmekle kalmayalım, Bulgaristan etnik modelini ve birleştirici vatanseverliği, gerçek birleştirici platform olarak uygulayalım.
Оги знаеш, че хората могат да бъдат убедени по три причини… пари, патриотизъм или любов.
Auggie, bilirsin, insanlar üç sebepten kararlarını değiştirirler;… Para, vatanseverlik ve aşk.
Виж, Майки, знам че имаш това нещо патриотизъм в теб, но ние трябва да се спасим.
Bak Mikey, vatansever biri olduğunu biliyorum ama şu anda kendimizi kurtarmamız gerekiyor.
Мисля, че беше напълно естествено, а и имаше и известен патриотизъм в това.
Bence bu oldukça doğal bir şeydi ve işin içinde bir miktar vatanseverlik de vardı.
Ти пита ли ги, или мислиш, че те ще те подкрепят от патриотизъм, или заради личните ти качества?
Bunu sordun mu yoksa, onlar vatansever sen de kıymetli biri olduğun için mi… seni desteklerler sanıyorsun?
му викам шибан патриотизъм!
siktiğimin vatanseverliğidir!
Излъгах за правителството си под клетва… и така отплащат моя тъй наречен патриотизъм?
Yeminliyken hükümetim için yalan söyledim ve sözde vatanseverliğimin karşılığını bana böyle mi veriyorlar?
Резултати: 73, Време: 0.0743

Патриотизъм на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски