ПОЛЗИ - превод на Турски

faydaları
полза
добре
изгода
помага
помогне
полезността
yararları
полза
помага
полезно
смисълът
ще помогне
да се облагодетелства
използват
avantajları
предимство
преимущество
преднина
ползи
има
надмощие
fayda
фей
kazanç
печалба
изгода
полза
на печалбарството
доходи
печели
приходите
пари
победа
облага
kazanımlarını
faydası
полза
добре
изгода
помага
помогне
полезността
faydalar
полза
добре
изгода
помага
помогне
полезността
yararı
полза
помага
полезно
смисълът
ще помогне
да се облагодетелства
използват
faydalarını
полза
добре
изгода
помага
помогне
полезността
avantaj
предимство
преимущество
преднина
ползи
има
надмощие
avantajlar
предимство
преимущество
преднина
ползи
има
надмощие
yarar
полза
помага
полезно
смисълът
ще помогне
да се облагодетелства
използват
avantajı
предимство
преимущество
преднина
ползи
има
надмощие
yararlar
полза
помага
полезно
смисълът
ще помогне
да се облагодетелства
използват

Примери за използване на Ползи на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Освен лично довлетворение, това би могло да ви донесе и много ползи.
Kişisel durumunuza bağlı olarak, bu size birçok fayda sunabilir.
Тези ползи се доказват на практика вече над 60 години в 28 различни държави членки.
Bu faydalar 60 yıldan uzun süredir ve 28 farklı ülke tarafından kanıtlandı.
оптимизмът има много ползи.
iyimserliğin birçok yararı var.
Куркума: 5 ползи за здравето.
Zerdeçalın Sağlığa 5 Faydası.
Пълното осъществяване на тези политики ще предложи многобройни ползи.
Bu tür politikaların tam olarak uygulanması, birçok avantaj sağlayacaktır.
Застъпниците на решението казват, че то ще донесе много ползи.
Hareketi savunanlar, pek çok fayda sağlayacağını söylüyorlar.
Не, но декриминализират лекарства, които предлагат лечебни ползи, като например марихуана.
Hayır, ama bu tür marihuana gibi tıbbi faydalar sunan ilaçlar suç kapsamından.
Това би могло да означава и значителни икономически ползи, според ЕК.
AKye göre bu beraberinde önemli ekonomik avantajlar da getirecek.
Червеният плод, любим на малки и големи, има редица ползи за здравето.
Kırmızısı, beyazı, karası bulunan bu meyvenin sağlığınız için birçok faydası bulunuyor.
Ползи и вреди от алкохола.
Zarar ve alkolün yararı.
То ще ви донесе множество ползи.
Bununla beraber ise sizlere birçok avantaj sağlayacaktır.
PVC дограмите са с много добро съотношение разходи- ползи.
PVC pencereler, çok iyi bir maliyet fayda oranına sahiptir.
Той отговаря на целия набор от стандарти и осигурява много ползи.
Bu standartların bütün seti karşılar ve pek çok yarar sağlar.
И разбира се може да има много ползи от масажите по време на бременността.
Ve elbette ki, masajın doğum sürecinde pek çok faydası var.
И още много други ползи….
Ve daha bir çok avantajlar….
Възможно е да има и ползи за намаляване на усложненията при пациентите след операцията.
Cerrahi sonrası hastalar için komplikasyonların azaltılmasında faydalar da olabilir.
Умерената консумация на черен шоколад има много ползи за здравето.
Siyah çikolatanın sağlığa pek çok yararı vardır.
Това носи също и SEO ползи.
Bunun yanı sıra SEO avantajı da sunmaktadır.
Те са наистина много, и много по-различна, но те всички ползи?
Onlar gerçekten bir yeri vardır ve çok farklı, ama hepsi yarar?
Невероятни ползи от зеленият чай.
Yeşil Çayın 11 Olağanüstü Faydası.
Резултати: 464, Време: 0.0855

Ползи на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски