РОЗОВИЯТ - превод на Турски

pembe
розов
пинк
сапунен
лилави
pink
gül
да се смея
смях
да се посмееш
усмивките
да се усмихвам
усмихването

Примери за използване на Розовият на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Погледни розовите си бузки… само една целувка, само още една.
Pembe yanaklarına bak. Sadece bir öpücük… bir tane daha.
Но как разбра, че искам розовия октопод на всяка цена?
Pembe ahtapotu almak istediğimi nasıl bildin peki?
Това розовото си го бива. 5, май даже 6.
Pembe şey çok iyi.'' 5'', hatta belki'' 6''.
Ако розовите пеперуди победят моя Червен дракон, означава, че губим шампионата.
Pembe Kelebekler, benim Kırmızı Ejderhamı yenerse şampiyonluğu kaybettik demektir.
Ако тя не иска да носи розовите Лубутен(дизайнерски обувки), е вън от шоуто.
Eğer pembe Louboutinları giymek istemiyorsa kendisini bu şovun dışında bulur.
Искаш да се присъединиш към Розовите пантери, най-добрите крадци на нашето време.
Pembe Panterlere katılmaya çalışıyorsun,… zamanımızın en iyi hırsızları.
Розовото означава олово,
Pembe, Kurşun demek.
Хей, и аз обичам розовото фламинго, но как ще изхраниш целия свят?
Hey dostum, pembe flamingoları çok seviyorum ama dünyayı nasıl besleyeceksin?
Тя и розовата й рожба живеят като паразити в тялото на медуза.
O ve gelismekte olan pembe yavrusu denizanasinin calinan bedeninde parazit gibi yasarlar.
Розовите дългоноси речни амазонски делфини живеят в сладководните води от петнадесет милиона години.
Pembe ve uzun burunlu Amazon Nehri Yunusu 15 milyon yıl taze sularda yaşadı.
Ей, с розовата риза, защо си криеш лицето?
Hey pembe gömlekli neden yüzünü saklıyorsun?
И за разлика от розовата ваза със слоновете,
Ve pembe filli vazonun aksine,
Можеш ли… можеш ли да ни помогнеш да открием Розовия Дамаск?
Bize… bize'' Pembe Şam'' ı bulmamızda yardım edebilecek misin?
Каза, че розовото е по-хубав цвят,
Dedi ki pembe daha iyi olurmuş
Аз съм човекът, който ще получи място при Розовите пантери.
Ben, Pembe Panterlerde, onun yerini alacak kişiyim.
Аз мисля, че розовото портмоне със златната катарама най ми допада.
Altın tokalı pembe çanta sanırım benim favorim.
Жената с розовата коса гадже ли е на баща ти?
Pembe saçlı kadın, babanın sevgilisi miydi?
След като се сблъсках с хот дог количката, момичето в розовия пуловер ми помогна.
Sosisli arabasına çarptıktan sonra pembe kazaklı kız kalkmama yardım etti.
Ще разкажа на всички как се забавляваше с розовия ми вибратор.
Benim pembe vibratörümle ne yaptığını herkese söyleyeceğim.
Чух, че розовия отряд се е отзовал на помощ снощи.
Dün gece Pembe Çetenin birilerine yardım ettiğini duydum.
Резултати: 87, Време: 0.117

Розовият на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски