САМОТНИЯ - превод на Турски

yalnız
сам
самотен
само
насаме
самота
самичък
единак
остави
bekar
самотна
ерген
необвързан
неомъжена
сама
свободен
неженен
ергенска
несемейни
сингли
issız
безлюден
пуста
самотно
изолирана
изоставено
необитаема
пустинни
уединено
ненаселени
yalnızlık
сам
самотен
само
насаме
самота
самичък
единак
остави
yanlız
сам
самотен
само
насаме
просто

Примери за използване на Самотния на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Можеш ли да повярваш, Самотния Отмъстител, убиецът, размахващ меч, накрая се оказа един от нас?
İnanabiliyor musun, Yalnız İntikam kılıç savuran katil, bizden biriymiş?
Когато Ферис е мислел, че знае истинската самоличност на Самотния Отмъстител, той е знаел, че ще платите много пари за тази информация.
O yüzden Faris Yalnız İntikamın kim olduğunu bulduğu zaman ona çok para vereceğini biliyordu.
Трябва да сте се питали през цялото това време, когато Самотния Отмъстител е тормозил хората ви, откъде е знаел къде точно да отиде?
Kendi kendine bütün bu zaman boyunca sorup durmuşsundur: Yalnız İntikam adamlarını bu kadar rahatsız ederken nereye gitmesi gerektiğini nasıl biliyordu?
Нали знаете, ние чухме че тази седмица-- романтичното схващане за самотния гений с момента на"еврика"-та, която променя света е подвеждащо.
Biliyorsunuz, bu hafta öğrendik ki dünyayı değiştiren'' eureka'' anını yaşayan romantik yalnız deha kavramı aslında yanıltıcı.
За любов точно навреме ти ме откри точно навреме и промени самотния ми живот този прекрасен ден.
Aşk için geldin Tam zamanında'''' Beni buldun Tam zamanında'''' Ve değiştirdin yalnız hayatımı''.
Защо си дошъл в самотния ни малък град, в който няма пощи и стоки за износ?
Neden bizim postanesi olmayan ve çok az ithal ürün alan Küçük yalnız kasabamıza geldiniz?
Той ще излезе от тук и ще я намери със самотния човек, да седят на една от тези пейки.
onu şu bankların birinde yalnız adamla otururken bulacak.
взела няколко хапчета и с малко шампанско да е казала сбогом на самотния живот.
birkaç hap aldı ve… şampanyayla içti, sonra da yalnız hayata veda etti.
е сънувал повечето от неговите изумителни създания в самотния си офис, разположен в кулата в задната част на къщата му в Ла Хола, Калифорния.
olarak bilinen Theodor Geisel, yarattığı inanılmaz şeylerin çoğunu La Jolla, Californiadaki evinin arkasındaki ofisinde yalnızken düşledi.
Виж, разбирам вината на самотния родител, но в крайна сметка Джи Джи има нужда от твоето"не".
Bak, tek başına ebeveyn olmanın suçluluğunu anlarım. Ama sonunda GGnin senin hayır demene ihtiyacı var.
трябва да използваш 100 000 воини, за да унищожиш мен, самотния слуга на моя Бог,
beni yok etmek için 100,000 savaşçıyla, Allahımın yalnız bir kulu olarak,
Самотният Отмъстител", това обяснява"L", което е гравирано на задника на Тони Валтини, но"Мечът на Самотния Отмъстител", как така никога не съм го виждал?
Yalnız İntikam'' Tony Valtininin kıçındaki'' L'' nin manasını çözdük ama'' Yalnız İntikamın Kılıcı'', ben neden daha önce görmedim bunu?
Умря Самотният Джордж.
Yalnız George öldü.
Да, наскоро погребахме племеницата им, самотната туристка Шарлот Чарлз.
Evet, yeğenleri yalnız turist Charlotte Charlesı geçenlerde gömdük.
Те са за Тексас, щата на самотната звезда и са две.
Yalnız Yıldız eyaleti Teksasa aitler. Ve onlardan iki tane var.
Моята теория е, че голяма част от самотните хора идват от болниците.
En son teorim, yalnız insanların büyük bir çoğunluğunun hastanelerden geldiği yönünde.
В тайната, високотехнологична лаборатория, където работи, самотната Лиза е обречена на живот в изолация.
Çalıştığı gizli yüksek güvenlikli laboratuvarda yalnız Elisa tecrit hayatında sıkışmış durumda.
Самотните момчета започват да виждат Том,
En yalnız çocuklar artık Tomu görmeye başladı.
Да онзи път когато самотната сестра на Диди те сграбчила за крака?
Evet, Dedenin yalnız kardeşi bacağını tuttuğu zaman mı mesela?
Всички знаем, че самотните вълци, те не се справят с всичко сами.
Herkes, yalnız kurtların tek başlarına hayatta kalamayacaklarını bilir.
Резултати: 116, Време: 0.1268

Самотния на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски