СЕМЕТО - превод на Турски

tohum
семе
зърно
seed
семенцето
зародишни
листта
dölü
tohumu
семе
зърно
seed
семенцето
зародишни
листта
tohumları
семе
зърно
seed
семенцето
зародишни
листта
tohumlarını
семе
зърно
seed
семенцето
зародишни
листта

Примери за използване на Семето на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Семето на злодеи. Нел?
Şeytanın tohumları.'' Nell?
Семето на Елкриса трябва да бъде занесено на място, наречено Сейфхолд.
Ellcrysin tohumu Sığınak denen yere taşınmalı.
А там вече никнеше семето на омразата.
Nefret tohumları zaten orada ekilidiydi.
Александър Велики е минал през Испания, посял си е семето.
Büyük İskender tohumlarını yaymak için İspanyaya girdi.
но така изглежда и семето на секвоевото дърво.
sekoya ağacının tohumu öyledir.
Семето на Банко да царства?
Kral olsun diye Banquonun tohumları!
Работя и така- чистя памука и вземам семето.
Evet, bu da başka bir yöntem. Pamuğu ayıklar, tohumu alırım.
Най-великият продавач винаги търси семето на успеха във всяко препятствие.".
Dünyanın en büyük satış elemanı sıkıntılı durumlarda…''… daima başarı tohumlarını arar.''.
За да разгадаем тази мистерия, трябва да открием семето му.
Bu gizemi çözebilmek için, tohumları bulmalıyız.
Това е семето на светлината.
O ışık tohumu.
Карол изпепели това място, а ние ще засеем семето на новата зора.
Carol burayı yakıp yıktı. Bizse yeni bir dünyanın tohumlarını ekiyoruz.
Аз ще стоя тук всяка нощ за да смилам семето за Харун.
Tüm gece ayakta olacağım ve Haroun için tohumları ayıklayacağım.
Семето на съмнението.
Şüphenin tohumu.
Водят го по зоопаркове из цял свят, за да разпространява семето си.
Onu dünyadaki hayvanat bahçelerinde gezdiriyorlar ki tohumları yayılsın.
Ние сме тук, защото някога в нас е пораснало семето на вярата.
Hepimiz buradayız çünkü bir noktada içimizde bir inanç tohumu vardı.
Книгата ти ще е семето на много от мислите му.
Kitabın, onun büyük düşüncelerinin tohumu olacak.
Трябва само да посадим семето.
Yapmamız gereken şey tohumları ekmek.
Или в случая… семето.
Ya da bu durumda… Tohumu.
Така както Камелот разцъфва, семето на разрухата й бива посято.
Camelotun çiçeklerinde bile, onun yıkımının tohumları ekili.
Разпръсни семето. Разпръсни семето.
Tohumu serp, Tohumu serp.
Резултати: 161, Време: 0.0923

Семето на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски