СЛАВАТА - превод на Турски

şöhret
слава
известност
известен
знаменитост
репутация
zafer
победа
слава
триумф
зафер
победна
триумфира
победител
славните
виктори
победоносен
ün
слава
репутация
известност
известна
е
şanını
слава
görkemi
славата
раднев
yücelik
исусе
царица
велики
мили
всемогъщи
върховния
висшите
благородни
милостиви
всевишния
şerefi
чест
слава
почетни
удоволствието
почести
кучи
шереф
ihtişamı
слава
великолепието
ihtişamını
слава
великолепие
övgüleri
похвала
комплимент
слава
fame

Примери за използване на Славата на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Защо отказваш да споделим славата?
Şanını paylaşsan ölür müsün?
Славата е мимолетна, но във Вашингтон взимаме каквото можем да вземем.
Şöhret geçicidir ama Washingtonda elimizdekilerle idare ediyoruz.
Затова славата не ме изненада.
Bu yüzden zafer beni hiç şaşırtmadı.
Защото Твое е царството, и силата, и славата вовеки.
Egemenlik yücelik ve güç sonsuza dek senindir.
Не е заради парите, славата и секса?
Para, seks ve ün değil?
Ние сме родени за да проявим славата на Бог, който е в нас.
Bizler içimizdeki Tanrının ihtişamını tezahür ettirmek için doğduk.
Обича хвалебствията, славата, парите.
Ihtişamı, parayı sever.
Искам да възвърна славата на светата ни църква.
Kutsal Kilisenin şanını canlandırmak istiyorum.
Скоро славата ще ни принадлежи.
Zafer yakında bizim olacaktır.
За славата на Панама?
Panamanın şerefi için mi?
Славата променя хората.
Şöhret insanları değiştirir.
За да е твое царството, и силата, и славата винаги и всякога!
Çünkü egemenlik, güç ve yücelik sonsuzlara dek senindir!
Няма да искаме пари за услугите ни. Не ни интересува славата и безплатната реклама.
Hizmetlerimizin karşılığında para istemiyoruz ün ve reklamla ilgilenmiyoruz.
Очите ми видяха славата. На пристигането на Господаря.
ª Gözlerim ihtişamı gördü ⪠⪠Lordun gelişindeki.
Нека той да обере славата.
Bırak övgüleri o alsın.
Ще имате нужда от всички войници, ако искате да възвърнете славата на д'Хара.
DHarayı eski ihtişamını kavuşturabilmek için olabildiğince çok adama ihtiyacınız olacak.
Войните помежду ви само петнят славата на клингонския дух.
Klingon ruhunun şanını lekeleyen aşağılık savaşlarda kendi kendileriyle çatışıyorlar.
Попариха сънишата на победените: Десет ярда между"Готъм" и славата.".
Underdogun hayalleri, Gotham ile zafer arasındaki 9 metrede yıkıldı.''.
Г-це Марс, намирате богатството и славата за съблазнителни, нали?
Bayan Mars, zenginlik ve şöhret çekicidir, değil mi? -İtiraz ediyorum!
Защото Твое е царството… И силата, и славата вовеки.
Çünkü egemenlik, güç ve yücelik sonsuzlara dek senindir.
Резултати: 283, Време: 0.1112

Славата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски