СЛЪНЧЕВИЯТ - превод на Турски

güneş
слънце
слънцезащитен
слънчевата
соларни
güneşli
слънце
слънцезащитен
слънчевата
соларни
güneşin
слънце
слънцезащитен
слънчевата
соларни

Примери за използване на Слънчевият на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
отдалечено на 10 милиарда мили, където слънчевият вятър се събира с междузвездния вятър, това не е краят на историята,
16 milyar km. sonra güneş rüzgarı yıldızlararası rüzgarla temas kurduğu için hikaye onlar için son bulmamaktadır.
В симулациите на екипа, ако слънчевият вятър бъде неутрализиран от магнитен щит, атмосферните загуби на Марс ще спрат,
Ekibin simülasyonuna göre, manyetik kalkan güneş rüzgarını etkisiz hale getirebilirse Marsın atmosfer kaybı duracak
Парата се отвява назад от слънчевия вятър, формирайки кометната опашка.
Güneş rüzgarı sebebiyle arkaya üflenen buhar kuyruğu oluşturur.
Най-забележителния- Звезден, Слънчев, Сатурнов, Лунен и Гъбен култ.
En önemlileri Yıldız, Güneş, Satürn, Ay ve Gökyüzü kültleriydi.
По-лесно е да хванеш слънчев лъч, отколкото усмивката на хубава жена.".
Güneş ışığının bir huzmesini yakalamak güzel bir kadının gülümsemesini yakalamaktan kolaydır.''.
Слънчевото затъмнение се наблюдава при новолуние,
Güneş tutulması yılda en az iki,
Именно така са наричали древните египтяни слънчевия бог: РА!
Eski Mısırlılar Güneş tanrısına‘ RA diyorlardı!
Четвърти рунд завърши с победа за нашия тим, Слънчевото кралство.
Tur biz, Güneş Krallığının zaferiyle sonuçlandı.
Слънчевото затъмнение се наблюдава при новолуние,
Güneş tutulması genellikle yılda en az iki,
Разбрахме, че слънчевото затъмнение ще остави огнената нация без сили.
Güneş Tutulmasında Ateş Ulusunun savunmasız kaldığını keşfettik.
UVB лъчите са тези, които са отговорни за слънчевото изгаряне.
UVB ışınları güneş yanıklarından sorumludur( UV BURN).
UVB лъчите са тези, които са отговорни за слънчевото изгаряне.
UVB ışınları güneş yanığından sorumlu dalga boyudur.
Но как една призма разпръсва цветовете, скрити в слънчев лъч?
Peki ama, bir prizma bir demet güneş ışığında saklanan renkleri nasıl ortaya çıkarıyor olabilir?
Намерих снимка на този слънчев часовник на една от стените на замъка.
Kale duvarlarında bu güneş saati resmini buldum.
Понеже знаем, че енергия от слънчевия вятър се отлага в нашата атмосфера, тук на Земята.
Çünkü biliyoruz ki Güneş rüzgârından gelen enerji Dünyada atmosfer içine yerleşiyor.
Във всяко поемане на въздух, танцуващ във всеки слънчев лъч, върху всички хора.
Aldığın her nefeste, her güneş ışınında dans eden tükenmiş insanlar.
Дните около слънчевото затъмнение на 14 октомври имат специално значение за Вас.
Ekimde Güneş Tutulması etrafındaki günlerin size özel bir anlamı vardır.
UVB лъчите са тези, които са отговорни за слънчевото изгаряне.
UVB güneş yanığından sorumlu olan ışınlardır.
На планета с правилно въртене като Земята звездният ден е по-кратък от слънчевия ден.
Bir prograde gezegen gibi Dünya, yıldız günü ise daha kısa daha güneş günü.
Вземи това. Значи момичето е като слънчев лъч, а?
Al şunu… demek kızımız güneş ışığı gibi ha?
Резултати: 41, Време: 0.0826

Слънчевият на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски