СНЕЖАНКА - превод на Турски

pamuk prenses
снежанка
снежанке
kar beyaz
pamuk prensesi
снежанка
снежанке
pamuk prensesin
снежанка
снежанке
pamuk prensessin
снежанка
снежанке
altınbeşik
karbeyaz

Примери за използване на Снежанка на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Можем да кажем, че Вълшебните пантофки и Снежанка са се загубили.
Sihirli Ayak ve Pamuk Prensesin… kaybolduğunu söyleyebiliriz.
И ми намерете Снежанка.
Bana Pamuk Prensesi bulun.
Искам тази кучка Снежанка да си признае, че е правила аборт.
Şu sürtük Pamuk Prensesin kürtaj olduğunu itiraf etmesini istiyorum.
Не можем да хвърлим Снежанка в огъня.
Pamuk prensesi ateşe atamayız ki.
Какво е станало след като съм пощадил Снежанка?
Pamuk Prensesin hayatını bağışladıktan sonra ne oluyor?
Не събуждате ли Снежанка с целувка?
Pamuk Prensesi bir öpücükle uyandırmıyor musun?
Сега отивайте и се погрижете Снежанка да вземе пръстена.
Şimdi gidin ve Pamuk Prensesin yüzüğü almasını sağlamak için elinizden geleni yapın.
Приличаше на нещо, в което бих погребала Снежанка.
Pamuk Prensesi gömeceğin tarzda bir şeye benziyordu.
Знаех къде се крие Снежанка, но отказах да кажа на кралицата.
Pamuk Prensesin nerede saklandığını biliyordum ama Kraliçeye söylemeyi reddettim.
През цялото това време държала Снежанка в плен. Затворена в Северната кула.
Ve tüm bu süre boyunca Pamuk Prensesi kuzey kulesinin tepesinde esir olarak tuttu.
Да пратя ли още рицари след Снежанка?
Pamuk Prensesin peşine biraz daha asker göndereyim mi?
Сега превръщаме я в червена за да заблудим Снежанка.
Şimdi, kırmızıya dön Pamuk Prensesi ayartmak için.
Имаме Снежанка. Ами хвърлете нея в огъня.
Eee… o halde, Pamuk prensesi ateşe atın.
ще ви кажа: Утре Снежанка има рожден ден.
size yarın Pamuk prensesin 18. yaş günü olduğunu söylerim.
Утре Снежанка става на 18 год.
Tamam o zaman: Yarın Pamuk prensesin 18. yaş günü.
Ще си върна властта, ще прогоня злата кралица и ще освободя Снежанка.
İktidarı ele geçireceğim sahte kraliçeyi devireceğim ve Pamuk prensesi kurtaracağım.
Като убия Снежанка, е единственият начин, по който ще бъда щастлива.
Mutlu olmamın tek yolu, Pamuk Prensesi öldürmek.
утре ще играеш Снежанка.
Yarın Pamuk Prensesi oynuyorsun.
Не искам палачинки, искам Снежанка.
Pasta istemiyorum. Pamuk Prensesi istiyorum.
Наистина има зла мащеха и тя се опитва да отрови Снежанка с ябълка.
Evet kötü bir üvey anne var ve pamuk prensesi zehirli elma ile öldürmek istiyor.
Резултати: 190, Време: 0.0778

Снежанка на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски