СОНАР - превод на Турски

sonar
сонар
на сонара
sonarı
сонар
на сонара
sonarları
сонар
на сонара
radarı
радар
рейдър

Примери за използване на Сонар на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Кам, получи нов сонар, който дори не работеше.
Cam, zerre kadar çalışmayan yeni bir sonar ekranı almıştı.
Никоя войска не би могла да удържи армия от летящи супермощни нинджи, използващи сонар посред нощ.
Hiçbir ordu, gece karanlığında sonar kullanan uçan, süper güçlü ninja ordusuna karşı duramaz.
Водолазна камбана, дистанционно управляеми апарати, сонар, GPS, дори лодка Зодиак… Всичко откраднато.
Dalış tankları, miniROV sonar cihazı, GPS, bir zodyak bile var.
Ако се придвижим към крайбрежните води, и стигнем тук до този плитък каньон, ще трябва доста да ни търсят, дори да включат активния сонар.
Eğer kıyı sularını takip edersek şu sığ kanyona doğru git aktif radarı açsalar bile, bizi bulacak bir sürü zaman bulurlar.
Експедицията е имала също и сонар, способен да прави снимки на големи участъци от морското дъно и подводни обекти.
Araştırmada ayrıca deniz tabanındaki geniş yerlerin ve sualtı cisimlerinin resmini oluşturmakta kullanılan bir yandan taramalı sonar da bulunmaktaydı.
как споменаваш прилепи, а изпускаш сонар?
ama yarasalardan bahsedip de sonarı nasıl unutursun?
инфраред, радар, сонар, беше блокирано около склада.
radar, sonar,… bu depo etrafında bloke oldu.
ДК: 360 градуса зрително поле, моят сонар работи горе долу толкова добре зад мен, колкото и пред мен.
DK: 360 derecelik bir görüş, yani benim sonarım önümdeki şeyler için olduğu kadar arkamdaki şeyler için de çalışıyor.
на стотици метри разстояние, и изследват плитчините използвайки сонар, оставяйки играта за след това.
oyuncaklarını geride bırakıp sonarlarını kullanarak sürüleri takip etmeye başladılar.
стотици метри разстояние и започват да изследват плитчините използвайки сонар, оставяйки играта за след това.
oyuncaklarını geride bırakıp sonarlarını kullanarak sürüleri takip etmeye başladılar.
Ами ако ти кажа, че на дъното на океана има един гигантски бозайник, който използва сонар и пее песни, и е толкова голям, че сърцето му е с размерите на автомобил,
Sana okyanusun altında sonar kullanıp şarkılar söyleyen dev bir deniz memelisi olduğunu anlatsam,
отразяват от повърхности около мен, точно, като сонар на прилеп, и се връщат при мен структурирано,
Tıpkı bir yarasanın sonarı gibi. Bana şekiller
Сонарът засече нещо на 46 метра дълбочина.
Sonar 46 metrede bir enkaz tespit etti.
Сонарът работи.
Sonar çalışıyor.
Показанията от сонара показват, че е цял.
Sonar okumaları tek parça halinde olduğunu gösteriyor.
Сонарът ни прихвана.
Sonar bizi yakaladı.
Че сонарът отчита нискочестотен шум.
Üstelik de sonar düşük frekanslı bir ses algılıyor.
Сонарът засече нещо навън.
Sonar dışarıdan bir sinyal alıyor.
Сонарът показва, че тектонските плочи се отделят бързо.
Sonar, tektonik tabakların hızla ayrıldığını gösteriyor.
Сонарът е неизползваем.
Sonar çalışmaz durumda.
Резултати: 77, Време: 0.05

Сонар на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски