СПАЙДЪР-МЕН - превод на Турски

örümcek-adam
спайдър-мен
spider-man
спайдър-мен
örümcek adamın

Примери за използване на Спайдър-мен на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Има един сън, в който… в съня, де… аз съм Спайдър-мен.
Bir rüya görüyorum rüyamda Örümcek-Adam benim.
Хубаво е, че се върна, Спайдър-мен.
Geri döndüğünü görmek güzel, Örümcek-Adam.
невероятен човек-паяк- Спайдър-мен!
ölümcül muhteşem Örümcek Adam olacak!
Аз винаги ще бъда Спайдър-мен.
Ben daima Örümcek-Adam olacağım.
Пак ще се срещнем, Спайдър-мен!
Tekrar görüşeceğiz, Örümcek Adam.
Вчера, например, крещяха само"Спайдър-мен, Спайдър-мен.".
Tıpkı dün gibi,'' Örümcek-Adam, Örümcek-Adam'' diye bağırıp durdular.
Ти си изумително същество, Спайдър-мен.
Müthiş bir yaratıksın Örümcek Adam.
Кълна се в гроба му. Спайдър-мен ще си плати.
Babamın üzerine yemin ederim ki Örümcek-Adam cezasını ödeyecek.
Казах…" Спайдър-мен…".
Dedim ki'' Örümcek Adam''.
Черен Спайдър-мен.
Siyah kostümlü Örümcek-Adam.
Единствената ни надежда са Хълк и Спайдър-Мен.
Tek umudumuz Hulk ve Örümcek Adam.
Благодаря ти, Спайдър-мен.
Teşekkürler, Örümcek Adam.
Спайдър-мен вече го няма.
ÖRÜMCEK-ADAM ARTlK YOK.
Джеймисън не иска светът да види истинският Спайдър-Мен да види, че е герой.
Jameson, dünyanın Örümcek Adamı gerçekte olduğu bir kahraman gibi görmesine asla izin vermezdi.
Твоят съсед-приятел- Спайдър-мен.
Mahallenizin dost Örümcek Adamı.
Убий Спайдър-мен и ще ти дам колкото искаш тритий.
Örümcek-Adamı öldür, istediğin kadar trityumu sana vereyim.
Ти снимаш Спайдър-мен, нали?
Örümcek-Adamın fotoğraflarını çekiyorsun, değil mi?
Намери приятеля си Спайдър-мен.
Arkadaşın Örümcek-Adamı bulmanı istiyorum.
Искам Спайдър-мен!
Örümcek-Adamı istiyorum!
Спайдър-мен винаги ще има врагове.
Örümcek-Adamın daima düşmanları olacak.
Резултати: 71, Време: 0.0442

Спайдър-мен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски