СПОНСОРИ - превод на Турски

sponsor
спонсор
спонсорира
спонсорство
спонсорски
bağışçı
дарение
багъш
донорската
благотворителна
пари
средства
благотворителност
дари
дарители
дарителските
destekçilerin
подкрепа
подкрепление
помощ
поддръжка
за подпомагане
съдействие
опора
за поддържане
подкрепя
поддържащи
sponsorlar
спонсор
спонсорира
спонсорство
спонсорски
sponsorları
спонсор
спонсорира
спонсорство
спонсорски
sponsorumuz
спонсор
спонсорира
спонсорство
спонсорски

Примери за използване на Спонсори на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Но ако прекратим договора си, утре ще избягат и останалите спонсори и ще фалираме.
Eğer desteği çekerseniz, kalan sponsorlar da kaçar.
Присъстваха 1 355 изложители, спонсори и други участници, представляващи 20 държави.
Fuara 20 ülkeden 1.355 sergici, sponsor ve diğer katılımcı katıldı.
Има спонсори и дарители по целия свят.
Dünya çapında sponsorları ve bağışçıları mevcut.
И че е останала съвсем без спонсори.
Ancak ne yazik ki sponsorumuz yok.
Заплатена я от компаниите, от спонсори.
Ödemeler şirketler ve sponsorlar tarafından yapılıyor.
Много важно за мен е да не използвам никаква марка или спонсори.
Benim için çok önemli bir nokta da, herhangi bir marka ya da sponsor kullanmamam.
В нашия дом големите спонсори се ползват с репутацията на дявола.
Ve bizim evimizde, büyük sponsorlar şeytan gibi bir şeydir.
Имаме и много спонсори.
Evet çok sayıda sponsorumuz var.
Говори с него, знаеш ли колко много спонсори ще привлека заради него?
Onunla konuşmalısın. Gladyatörü dövüşlere dahil edince gelecek olan sponsorları biliyorsun?
Бих искал твоите клиенти да са корпоративни спонсори на Liberty Ride.
Müşterilerinin Liberty Ride için sponsor olmaları güzel olurdu.
Ще привлечем и нови спонсори.
Bu da yeni sponsorlar çekecek.
Други спонсори, например ИГ"Фарбен", също дават малки и големи суми.
IG Farben gibi küçük ya da büyük meblağlar sunan başka sponsorları da vardı.
В момента търсим спонсори.
Şu anda sponsor arayışındayız.
Ди Ди, знаеш, че ще има други спонсори.
Dee Dee, biliyorsun başka sponsorlar da olacak.
Защо не се изяснява кои са тези спонсори?
Biz neden bu tür sponsorları alamıyoruz?
Имам някой обаждания от бойци и някои спонсори, така че, да.
Savaşçılardan bazı telefon görüşmeleri var Ve bir iki sponsor, öyleyse evet.
Министър-председателят кметът, депутати, министерски служители, и дори главни спонсори.
Başbakan, vali, milletvekilleri müsteşarlar hatta ana sponsorlar bile geliyor.
Наградният фонд и подаръците се осигуряват от организаторите и спонсори.
Ödül ve Hediyeler takipcileri ve sponsorları mutlu ediyor.
Спортът привлича спонсори, спонсорите дават пари,
Spor, bağış getirir, bağış,
Събитието няма и спонсори.
Gerçi sponsorla da olmuyor bu iş.
Резултати: 187, Време: 0.0891

Спонсори на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски