СТИМУЛАНТ - превод на Турски

uyarıcı
предупреждение
предупредителни
внимание
предупреждава
стимулация
предупреждаване
сигнален
uyarici

Примери за използване на Стимулант на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
трябваше да използвам стимулант.
uyandırmak için seni uyarmam gerekti.
Този рядък чай е натурален стимулант.
Bu nadir çay, Chi hızlandırıcı doğal bir uyarıcıdır.
Ченг смяташе, че Морган е опознала този стимулант на прекалено ранна възраст.
Cheng, Morganın bu tür uyaranlara çok erken bir yaşta maruz bırakıldığı kanısındaydı.
Добавих лек стимулант, за да удължи визуалното ти търсене.
Görsel maceranı uzatmak için hafif bir uyarıcı ekledim.
Химически стимулант, ускоряващ подновяването на кръвта в тялото.
Vücutta kan üretiminin hızlanmasını sağlayan kimyasal bir uyarıcı.
Добре, мога да ви дам стимулант невротрансмитер развих за мисия.
Pekala, size nörotransmiter uyarıcı bir ilaç verebilirim.
Те съдържат никотин е стимулант вещество, и един мъж, след като пушенето малко по-весело.
Onlar nikotin uyarıcı madde ve biraz daha neşeli sigaradan sonra bir adam içerirler.
публикувано в World Journal по гастроентерология, ниацин може да действа и като стимулант на апетита.
niasin ayrıca bir istek uyarıcı olarak hizmet olabilir.
Противно на общоприетото схващане, основният стимулант, който сигнализира на тялото да си поеме въздух не е липсата на кислород, а излишъкът на въглероден диоксид.
Yaygın görüşün aksine, vücudumuza nefes alma sinyalini gönderen esas uyarıcı oksijen değil, daha ziyade karbondioksit oranıdır.
hypoglicemic, стимулант на имунната система.
bağışıklık sistemi için uyarıcı.
Давам им дозиран стимулант, който да ги върне бавно в съзнание с минимално физическо увреждане.
Onlara zamanla etkileyen bir uyarıcı veriyorum. Bu onların bilinçlerini, muhtemel en az fiziksel travma ile yerine getirecek.
Това е стимулант по рецепта използван срещу проблеми със съня, породени от работа на смени?
Bu ilaç vardiyali çalışmalarda uyku bozukluğuyla mücadele için kullanılan reçeteli bir ilaç mıdır?
Кофеинът е стимулант за централната нервна система(ЦНС), така че вашето ежедневно кафе
Kafein merkezi sinir sistemi uyarıcısıdır, bu nedenle günlük java uyarıları metabolizmanızı% 5
Cilantro е естествен стимулант и регулира правилната секреция от ендокринните жлези
Kişniş doğal bir uyarıcıdır ve endokrin bezlerden uygun salgılanmayı düzenler
Кофеинът, който се съдържа в хапчето е естествен стимулант, а това може да ви държи буден в продължение на дълги часове,
Bunlar neredeyse ihmal edilebilir öneme, ancak çok çok az. hap bulunan Kafein doğal bir uyarıcıdır ve bu beden istirahat gerekirken gece
Стимулантът работи.
Uyarıcı işe yarıyor.
Стимуланти безплатни съставки на Phen24 ви позволяват да спят и почиват добре!
Phen24 uyarıcı serbest maddeler uyku ve iyi dinlenmek için izin!
Пробите на Чарли за амфетамини, стимуланти, стероиди и антистетици са положителни.
Charlienin kan tahlili amfetamin, uyarıcı, sterod ve anestetikler için pozitif çıktı.
Затова почнах да вземам стимуланти.
Bu yüzden uyarıcı almaya başladım.
Без лекарства, без стимуланти.
İlaç yok, uyarıcı yok.
Резултати: 45, Време: 0.0783

Стимулант на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски