СТРИКТЕН - превод на Турски

katı
етаж
стриктен
твърд
строг
пъти
пъти повече
солидни
плътна
скован
sıkı
здраво
стегнат
усилено
много
усърдно
добре
яко
плътно
строги
упорита

Примери за използване на Стриктен на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Шефът ми е много стриктен.
Patronum gerçekten çok hassastır.
Този Хикс е бил много стриктен.
Hicks, bayağı titizmiş.
Съпругът ми е стриктен към това.
Kocam bunda çok titizdir.
За да минат през имперските митници, всички пакети трябва да следват стриктен протокол: ако кутия е маркирана с четно число на дъното трябва да е затворена с червен капак.
İmparatorluk gümrüğünden geçecek tüm paketleri katı bir protokol bekliyor: Bir kutunun alt tarafı bir çift sayı ile işaretli ise üstü kırmızı ile mühürlenmeli.
Но се страхувам, че"bistro des moules" има стриктен дрескод, на стандарта в облеклото,
Korkarım ki Bistro des Moulesün katı bir kıyafet kuralı var
Дори тогава, имаме стриктен протокол за сигурност на много нива, с цел да се предотвратят подмяна и кражба.
O zaman bile yerinde müdahale ve hırsızlık için çok sıkı bir güvenlik protokolümüz var.
мъжките са под стриктен контрол във фермите.
erkek bitkiler de çiftliklerde sıkı kontrol altındaydı.
обработка и маркетинг се извършва единствено от компанията под стриктен контрол на качеството.
pazarlama süreci şirketin sıkı bir kalite kontrolü altında yapılmaktadır.
обработка и маркетинг се извършва единствено от компанията под стриктен контрол на качеството.
pazarlama- sadece Şirket tarafından sıkı kalite kontrol altında yapılmaktadır.
И като нейна майка бих казала, че наистина е доста глупаво да правиш такъв стриктен план за бъдещето, но.
Annesinin dediği gibi… Gelecek hakkında kesin ve değişmez planlar yapmak aynen dediğin gibi kulağa çok saçma geliyor. Ama.
Пациенти, ако знаеха, че има стриктен карантинен протокол, може и да не отидат на преглед,
Bireysel hastalar, sıkı bir karantina protokolü olduğunda sağlık bakımından kaçınıyorlar
Стриктно радио мълчание.
Sıkı Emkon uygulanacak.
Трябва да се справяте много стриктни правила в тази насока.
Bunun içinde çok katı kurallara uymak gerekir.
Това да се контролира стриктно.
Bunun sıkı denetleniyor olması lazım.
Контролира дали APS ограниченията са стриктни или нестриктни.
APS kısıtlamasının sıkı olup olmadığını kontrol eder.
Имаме стриктна политика.
Katı bir politikamız vardır.
Сестра ти ми е дала стриктни инструкции.
Ablan, kesin talimatlar verdi.
Спазвам стриктна диета и редовно се упражнявам.
Sıkı bir diyet yapıp egzersiz rejimine devam ettim.
Двигатели, които отговарят на стриктни стандарти.
Katı standartlara uyan motor.
Г-жа Мелон, ни даде стриктни заповеди… без бира.
Bayan Melon kesin emir verdi. Bira yok.
Резултати: 41, Време: 0.1023

Стриктен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски