СУПАТА - превод на Турски

çorba
супа
бульон
супена
супичка
yahni
яхния
супа
рагу
задушено
саздърма
çorbayı
супа
бульон
супена
супичка
çorbası
супа
бульон
супена
супичка
çorbanın
супа
бульон
супена
супичка

Примери за използване на Супата на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Май всички забравяме колко вкусна беше супата.
Sanırım çorbanın ne kadar güzel olduğunu unutuyoruz.
Крем супата от омар си залужава всяка греховна,
Istakoz çorbası her günah dolu,
Донесох супата.
Çorbayı getirdim.
Като супата, червеното вино.
Çorba gibi, kırmızı şarap gibi.
Изпуснах цветята в супата.
Çorbanın içine çiçek düşürdüm.
Супата за деня е хляб.
Günün çorbası da ekmek.
Разлях си супата, а после сърцето на един мъж гръмна.
Öğle yemeğinde çorbayı üzerime döktüm. Sonra da bir adamın kalbi elimde patladı.
Недей, Йохан! Супата ще изстине!- Кой иска супа?.
Hadi Johann, çorba soğuyacak Kimin çorbaya ihtiyacı var ki?
Тя все още плува в супата.
Çorbanın içinde halen yüzüyor olmalı.
Онова място в квартал"ТриБеКа", където супата е 50 долара?
TriBeCadaki çorbası 50 dolar olan yer mi?
поне мога да занеса супата.
en azından çorbayı götürebilirim.
Добре, супата остава. Ще върнем това и това и.
Tamam çorba kalıyor Bunu geri veriyoruz. bunu.
Дай да опитам супата.
Çorbanın tadına bakayım.
Супата от феникс е готова!
Anka Kuşu çorbası hazır!
Отидох там и тя повтаряше, че трябва да бърка супата.
Ve ben oraya geldim ve o sürekli çorbayı karıştırması gerektiğini söyleyip duruyordu.
Мамо, може ли и аз да им занеса супата си?
Leydim lütfen…- Onlara çorba götürebilir miyim anne?
Госпожо, супата днес е чудесна!
Anneciğim, bugünkü çorbanın tadı çok güzel olmuş!
Не ти е нужно да знаеш тези неща, като супата на деня, шпионино!
Öyle bilmen gerektiği için Günün çorbası gibi, süper-ajan!
Проследих ги и го видях как си застройваше супата усмихвайки се.
Onları takip ettim ve çorbayı içip güldüğünü gördüm.
Г-н Родс не се чувства добре. Супата ще го оправи.
Bay Rhodes, hasta olduğu için erken çıktı, sıcak çorba iyi gelir.
Резултати: 512, Време: 0.0745

Супата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски