ТАНАКА - превод на Турски

Примери за използване на Танака на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Танака. Получих две места в отдела за системни разработки.
Shakai Shuujideki geliştirme bölümüne iki kişi yerleştirdim.
Трябва да наблюдаваме Танака денонощно.
Tanakayı 24 saat gözetim altında tutmalıyız.
Любовницата на кап. Танака.
Yüzbaşı Tanakanın metresinin.
Това е дело на Акио Танака.
Bu Akio Tanakanın işi.
Убий Куохей и Танака за мен.
Benim için Kyohei ve Tanakayı öldür.
д-р Юкио Танака!
Doktor Yukio Tanakaya merhaba deyin!
Не бих искала да ви прекъсвам, но на линия едно е Сам Танака.
Sohbetinizi bölüyorum ama hatta Sam Tanaka diye biri var.
Никоя от седемте проби обаче не разви плесента, убила Танака.
Ama, yedi denekten hiçbiri, Tanakayı öldüren mantar kadar büyümedi.
В 8, 00 ч генерал Танака пристигна и спря войниците.
Sabah 8:00de, General Tanaka geldi ve askerleri durdurdu,
Танака е съвременен самурай,
Tanaka modern samuray.
Танака заяви пред унгарската информационна агенция МТИ, че"Набуко" би бил по-добро решение за подобряване на енергийната сигурност в Европа от"Южен поток".
Macar haber ajansı MTIye verdiği demeçte Tanaka, Nabucconun Avrupada enerji güvenliğini artırmada Güney Akımından daha iyi bir çözüm olacağını söyledi.
Помниш ли, че когато преди бях в бизнеса с Танака, винаги се страхувах,
Bir kaç yıl önce Tanaka ile iş yapmıştım hatırlıyor musun?
Танака е все още на свобода и те ще искат
Tanaka hala kaçak, Carlosun onu ele vermesini istiyorlar.
неговият бизнес партньор г-н Танака вече е напуснал страната
iş ortağı Bay Tanaka çoktan ülke dışına kaçtı.
Д- р Танака казва, че ако използуваш генетичните хелиографски копия на тялото, то може да се проектира отново.
Doktor Tanakanın dediğine göre eğer vücudunun genetik kodlamasını kullanırsak vücut kendini yeniden inşa edebilir.
Но аз мога да закарам тези хора пред съдия за да разкажа тяхната история и освен това няма начин Вивиен Танака да изработи това, за да спаси задника на Карински.
Ama bu insanları hikayelerini anlatmaları için hakimin karşısına çıkarabilirim ve Vivien Tanakada Karinskinin kıçını kurtaracak bir yol bulamaz.
Ико Танака също беше много важен ментор в живота ми- Пол Ранд на Япония.
Ve Ikko Tanaka da benim için çok önemli bir akıl hocasıdır- Japonyanın Paul Randı.
Аз съм Триша Танака, а това е Хюго Рейес,
Ben Tricia Tanaka, Hugo Heyes ile birlikteyim.
Императорът награди д-р Танака за кавалер на Ордена на Изгряващото слънце за дисертацията"Изследване на вариациите на 2-ро, 4-то и 8-о гръдно ребро свързани с определянето на възрастта.".
İmparator,'' İkinci, Dördüncü ve Sekizinci Göğüs Kemiği Kaburga Sonlarının Yaş Değişimine Bağlı Olarak Değişimi'' yazısı sebebiyle Dr. Tanakayı, Doğan Güneş Nişan Şeridi ile ödüllendirmiştir.
Кристин Танака.
Christine Tanaka.
Резултати: 193, Време: 0.0549

Танака на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски