ТЕЛЕШКО - превод на Турски

biftek
пържола
бифтек
стек
месо
говеждо
телешко
стейк
стийк
стека
ростбиф
dana
дана
крава
телешки
дейна
телета
говеждо
et
да си
трябва
искат
няма
да помогне
не се
ли си
да продължа
да изкажа
ед

Примери за използване на Телешко на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Телешко, отново телешко
Dana eti, yine dana,
Студени сандвичи, телешко карпачо и зеленчуково карпачо и… Боже мой.
Soğuk sandviçler, dana carpaccio, ton carpaccio ve sebze carpaccio.
Друго блюдо. Едно от любимите ми. Телешко с броколи.
Bu nedenle diğer yemek. Benim favori yemeğimdir. Brokolili biftek.
Яде телешко всеки ден?
Her gün et yer?
Това телешко ли е?
Bu dana eti mi?
Кутия телешко къри.
Bir kutu biftek sosu.
Ами, нека опитам пет италиански пуешки наденици и също около килограм по-постно телешко.
Lik İtalyan hindi sosunu deneyeyim, 1 kilo da yağsız dana kıyması alayım.
Не. Само да не ядем телешко.
Hayır, sadece et yememenizi.
Телешко фрикасе с няколко зеленчука.
Nadir sebzelerle bezeli dana eti.
Виж дали е отворен и вземи телешко и боб колкото можеш.
Açıyor mu bir bak ve alabildiğin kadar et ve fasulye al.
Пържено телешко с чесън.
Cızırdayan sarımsaklı biftek.
Не, 3 кила телешко месце.
Hayır, 2 kilo dana eti.
И там има телешко с пармезан.
Onların da parmesanlı dana eti var.
В Аржентина има хубаво телешко.
Arjantinde iyi et var.
Не беше пържено телешко с чесън.
Cızırdayan sarımsaklı biftek değildi.
Мамо, това е телешко месо.
Anne, o dana eti.
Телешко задушено във винен сос.
Şarap sosuyla pişirilmiş dana eti.
Ти телешко.
Sen de biftek.
Тайната съставка в телешкото е телешко?
Yani etin içindeki gizli malzeme et mi?
взех малко телешко.
bir parça dana eti aldım.
Резултати: 120, Време: 0.0567

Телешко на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски