ТРЕЙСИ - превод на Турски

tracy
трейси
tрейси
tracey
трейси
traci
трейси

Примери за използване на Трейси на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Трейси, това не е хубаво.
Tray, bu hiç iyi değil.
Значи Пери е използвал приятелката ти Трейси, за да проникне в къщата ти.
Yani Perry arkadaşın Tracyyi senin evine girmek için kandırdı.
Трейси, К-Мадс ме прави звезда във видеото си.
Trace. K- Mads beni videosundaki yıldız yapıyor.
Трейси, погледни ме.
Tricia bana bak.
Трейси трябва да играе губернатор Дънстън.
Tracyye Vali Dunstonu oynaması için izin vermeliyim.
Хората харесват Дънстън, защото харесват Трейси.
İnsanlar Dunstonı seviyorlar çünkü Tracyyi seviyorlar. Ne?
Трейси Търнблад.
Bu Tracy Turnblad.
Мога ли да затворя Трейси в клиника да я изчистят?
Traceynin kurtulması için onu kliniğe yatırabilir miydim?
Трейси, ще ме погледнеш ли, мамка му?
Trace. Lanet olsun, yüzüme bakacak mısın?
Трейси говори с оня тип там.
Tracy başka bir herifle konuşuyor.
Трейси, ще донесеш ли от безплатните сакове?
Trace, şu spor çantalardan bir tane getirebilir misin?
Трейси, проследи маршрута, има карта там.
Trace, arkada bir harita var.
Какво… аз дори не знаех, че Трейси има тарантула.
Ne? Tracynin tarantulası olduğunu bile bilmiyordum.
Здравей, Трейси. Как върви със връзката с обикновения народ?
Hey, Tray. sokaktaki insanlarla bağ kurmak nasıl gidiyor?
И Трейси, Джош и сестра му.
Ve Tracyi, ve Joshu, ve onun kız kardeşini.
Доколкото познавам Трейси, а аз я познавам, едва ли ще помни това.
Eğer Tracyi tanıyorsam, ki iyi tanıyorum, hiçbir şey hatırlamayacak.
Не познавам Трейси.
Tracy diye birini tanımıyorum.
Благодаря, че накара Трейси да подпише договора.
Tracyye kontratı imzalattığın için teşekkürler.
Намерихме Трейси.
Tracyyi bulduk.
Защо не можахме да открием Трейси снощи.
Dün gece Tracyyi neden bulamadığımızı biliyorum.
Резултати: 1530, Време: 0.0792

Трейси на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски