ТЪРГОВЕЦА - превод на Турски

tüccar
търговец
търговски
дилър
satıcı
дилър
продавач
търговец
доставчика
купувачът
наркодилър
пласьор
tüccarı
търговец
търговски
дилър
satıcısı
дилър
продавач
търговец
доставчика
купувачът
наркодилър
пласьор
tüccarını
търговец
търговски
дилър

Примери за използване на Търговеца на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Възходът на търговеца принц.
Tüccar Prensin Yükselişi.
Рудникът е разработен през 1526 година от търговеца Камия Джутеи.
Da, Kamiya Jutei adlı Japon tüccar tarafından geliştirildi.
Дай ми просто 10 минути да проверя търговеца на пристанището.
Uğrayacağımız limanda tüccarlara sormam için, sadece 10 dakika ver.
Да не очакваш да предаде търговеца?
Satıcısını ele vermesini mi bekliyorsun?
Клиентката ми не е търговеца.
Satıcının benim müvekkilim olmaması.
Правно понятие за търговеца.
Tüccarlar için kanunî bir yükümdür.
Клиентът никога не трябва да да казва на търговеца колко пари има.
Müşteri asla satıcıya kaç parası olduğunu söylememeli.
Може да знаят нещо за търговеца.
Yridian tüccarıyla ilgili ne bildiklerini öğrenin.
Трудно доказуема връзка между консулството и търговеца на оръжия на Кондор.
Akbabanın silah tüccarıyla Konsolosluk arasındaki bağlantının sıkı bir kanıtı.
И няма да се пазарим с търговеца.
Ve satıcılarla uğraşmamıza da gerek kalmaz.
Ако искате пакетът ви да пристигне бързо, не затруднявайте търговеца да го изпрати.
Paketimizin hızlı bir şekilde gelmesini istiyorsanız, satıcının gönderilmesini zorlaştırmayın.
Защото Талън гръмна търговеца на оръжие?
Çünkü- çünkü Talyn bir silah satıcısını patlattı,?
И касапин легла търговеца Г дъщерята… докато съпругата му Легла градинарят.
Böylece kasap, karısı bahçıvanla yatarken kendisi de tüccarın kızı ile yatabilir.
За търговеца на оръжие мирът е скъп.
Silah kaçakçısı için barıştan daha pahalı bir şey yoktur.
Помниш ли братовчеда на Бандучи? Търговеца на алкохол?
Banduccinin toptan içki satan kuzenini hatırladın mı?
Повикай търговеца.
Seyyar satıcıyı çağırın.
Намери ли търговеца?
Aracıyı bulabildin mi?
Мислим, че е убил търговеца на оръжие.
Onun silah kaçakçısını öldürdüğünü düşünüyoruz.
Този е Фил търговеца.
Bu seyyar satıcı Phil.
Търговеца на дрейфа който срещна се казва Граск, той е Чичин.
Oh oh, Grask adındaki bir tüccarla buluşmaktan kaçınmalısın. Şimdi o.
Резултати: 66, Време: 0.0715

Търговеца на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски