УМИРАТ - превод на Турски

ölüyor
умира
загиват
мъртъв
ще умре
измират
ölür
умира
ще умре
мъртъв
загиват
ще убия
ölürler
умират
ще умрат
мъртви
ölmez
умира
да умре
не изчезва
няма
ölümünü
смъртта
смъртоносен
за убиване
убийства
да умреш
ölmek üzere
умира
скоро ще умре
е на път да умре
за да умре
са на път да умрат
смърт
bu ölüyor
умира
ще умре
загиват
ölüm
смъртта
смъртоносен
за убиване
убийства
да умреш
ölümlerini
смъртта
смъртоносен
за убиване
убийства
да умреш
ölümler
смъртта
смъртоносен
за убиване
убийства
да умреш

Примери за използване на Умират на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Старите навици умират трудно, Даниел.
Eski alışkanlıklar kolay ölmez Daniel.
разболяват се и умират.
hastalanırlar, ve ölürler.
Заразихте ги и ги гледахте как умират?
Onlara bulaştırarak ölümlerini mi izlediniz?
Всички умират?"?
Herkese ölüm''?
Да гледаш стари хора как умират си е страхотна кариера.
Yaşlı insanların ölümünü izlemek. İşte ben kariyer diye buna derim.
Млн. души умират всяка година.
Yılda 3 milyon kişi bu yüzden ölüyor.
Легендите не умират.
Efsaneler asla ölmez.
остаряват и умират.
yaşlanır ve ölürler.
Къде умират гадинките?
Ölümler nerede oluyor?
Можете да ги заразени и ги гледаше как умират?
Onlara bulaştırarak ölümlerini mi izlediniz?
Слуховите ти клетки умират.
O ses, kulak hücrelerinin ölüm sesi.
Но мисля, че ще е по-забавно за теб първо да гледаш как те умират.
Ama önce onların ölümünü izlemek senin için keyifli olur.
Старите ловци не умират.
Eski avcılar asla ölmez.
живеят и умират.
yasar ve ölürler.
В ЕС всяка година умират 30 хиляди жени!
Her yıl 30 bin kadın bu yüzden ölüyor!
Деца се разболяват и умират… после идват войници с провизии.
Çocuk hastalıkları ve ölümler… sonra askerler erzakla gelmiş.
Сега гледайте как близките ви умират.
Şimdi en yakınlarınızın ölümlerini izleyeceksiniz.
Ревнивците умират млади.
Gençlik İksiridir Genç Ölüm.
Дай ми пророчеството веднага или гледай как приятелите ти умират.
Ya bana derhal kehaneti verirsin ya da arkadaşlarının ölümünü seyredersin.
В гробището не умират.
Mezarlarda kimse ölmez.
Резултати: 2333, Време: 0.1372

Умират на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски