ФЕДЕРАЛНО - превод на Турски

federal
федерален
щатски
на ФБР
федеративна
federasyon
федерален
федерация
федеративни
асоциацията
federallere
федерален
щатски
на ФБР
федеративна
federaller
федерален
щатски
на ФБР
федеративна

Примери за използване на Федерално на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Събитието се проведе в Технологичния институт и бе организирано от австрийското федерално министерство на науката
Teknoloji Enstitüsünde gerçekleşen sempozyumu Avusturya Federal Bilim ve Araştırma Bakanlığı,
Мирният план на ООН за Кипър в обем от 9, 000 страници предвижда създаването на Обединена кипърска република, състояща се от конститутивна държава на кипърските гърци и от конститутивна държава на кипърските туици, които ще бъдат свързани от федерално правителство.
Bin sayfalık BM Kıbrıs barış planında, federal bir hükümetle birbirlerine bağlı bir Kıbrıs Rum kurucu devleti ile bir Kıbrıs Türk kurucu devletinden oluşan bir Birleşik Kıbrıs Cumhuriyeti oluşturulması öngörülüyordu.
Така че при липсата на работещо федерално правителство, и извличане на правомощията му от съгласието на управляваните,
Faal bir federal hükümetin yokluğunda ve yetkilerini yönetilenlerden alarak bölgesel liderleriniz Price,
три месеца след общите избори, парламентът на Босна и Херцеговина одобри новото федерално правителство на страната
13 Ocak Pazartesi günü- genel seçimlerden üç ay sonra- ülkenin yeni federal hükümetine güvenoyu vererek,
три месеца след общите избори, парламентът на Босна и Херцеговина(БиХ) одобри новото федерално правителство на страната
13 Ocak Pazartesi günü- genel seçimlerden üç ay sonra- ülkenin yeni federal hükümetine güvenoyu vererek,
Херцеговина е тя да се ангажира с пълния си капацитет с властите на федерално равнище заедно с водещите партии във федерацията,
Federasyondaki önde gelen partilerle birlikte tüm kapasitesiyle federal seviyedeki makamlarla ilgilenmektir, bu da Dodikin
агент на Национална Сигурност, което е федерално престъпление.
Kendini ajan gibi tanıtıp babanı tehdit etti, ki federal bir suç bu, savurduğu tehditlerden bizi korurken de öldü.
Алберт продължава образованието си в Аарау, Швейцария и през 1896 г. той влиза Швейцарското федерално училище по политехника в Цюрих, за да се обучава като учител по физика и математика.
1896 yılında fizik ve Matematik öğretmeni olarak yetiştirilmek üzere Zürihteki İsviçre Federal Politeknik Okuluna girdi.
идвате при мен с това, което сте имали през цялото време, търсейки федерално жури, главно от бели лица да реши проблема?
bize gelmiş başından beri cebinizde olan bu belgelerle beyaz yüzlerden oluşan federal bir jürinin sorununuzu çözmesini mi bekliyorsunuz?
да ме оставите да се оправям с него на федерално ниво.
Bırakın onunla federal mahkeme adına anlaşayım.
Това са федерални, идиоти такива.
Bunlar federaller sizi salaklar.
Ще ви оставим на най-близкия федерален аванпост.
Sizi en yakın Federasyon ileri karakolunda bırakırız.
Руснаци, федерални, все тая.
Ruslar, federaller umrumda değil.
М-5 вече идентифицира корабите като федералните звездолети"Екскалибур" и"Лексингтън".
M-5 bu gemileri Federasyon gemisi olarak belirlemiş durumda. Excalibur ve Lexington.
За проклетите федерални, нали?
Federaller için çalışıyorsun değil mi?
Сензорите засичат четири федерални звездолета.
Sensörler dört Federasyon gemisi tespit etti.
Твоите приятели от ИР вероятно вече са заобиколени от армия федерални.
IŞİDdeki arkadaşlarının etrafı federaller ordusu tarafından sarılmak üzere.
След около една минута ще ни нападнат федерални звездолети.
Bir dakikaya kadar Federasyon gemileri bize saldıracak.
Тъй наречените федерални и щатски органи, за които работите, не са легитимни.
Adına çalıştığınız o sözde federaller ve eyalet yetkilileri yasal değiller.
Ако ни заловят на федерална територия, това би се възприело като начало на война.
Federasyon topraklarında fark edilirsek, bu bir savaş nedeni olarak yorumlanır.
Резултати: 339, Време: 0.1199

Федерално на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски