ФЬОДОР - превод на Турски

fyodor
фьодор
fedor
фьодор
федор
feodor
фьодор
феодор
feyador

Примери за използване на Фьодор на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Фьодор Иванович Inozemtsev е направил значителен принос за развитието на медицинската наука,
Fedor Ivanovich Inozemtsev yabancı meslektaşları panoda edilebileceğini iyi benimseyerek,
Фьодор отваря царството си за всички чужденци и освобождава английския посланик,
Fyodor, Çarlık Rusyasının tüm yabancılara açık olduğunu ilan etti
Според„Рекордите на Гинес“ най-многодетната майка в света е съпругата на руския селянин Фьодор Василиев.
Resmi kayıtlara göre, dünyanın en çok çocuk doğuran kadını Feodor Vassilyev adlı Rus çiftçisinin ilk karısı bayan Vassilyevdir.
Алексей Фьодорович Карамазов беше третият син на Фьодор Павлович Карамазов. Добре познат земевладелец в своята област и все още помнен сред нас.
Alexey Fyodorovitch Kramazov, zamanında ünlü olan hâlâ da hatırlanan arazi sahibi Fyodor Pavlovitch Karamazovun üçüncü oğluydu.
Според„Рекордите на Гинес“ най-многодетната майка в света е съпругата на руския селянин Фьодор Василиев.
Guinness Rekorlar Kitabına göre, dünyanın en çok çocuk doğuran kadını Rus çiftçi Feodor Vassilyevin eşiydi.
Престъпление и наказание(на руски: Преступление и наказание) е роман, написан през 1866 г. от руския писател Фьодор Достоевски.
Suç ve Ceza( Rusça özgün adıyla Преступление и наказание- Prestuplenie i nakazanie), Fyodor Dostoyevskinin 1866 tarihli romanı.
Тази година наградата на фестивала за цялостно творчество бе връчена на една от легендите в това изкуство, Фьодор Хиртук от Русия.
Bu yıl, festivalin Yaşam Boyu Başarı Ödülü çizgi film sanatının efsane ismi Rus Fyodor Hirtuka verildi.
Фьодор и Виктор поздравяват своя приятел Максим Василиев, по случай победата му в международния конкурс за млади архитекти.
Fyodr ve Viktor, dostları Maksim Vasilyevi uluslar arası genç mimarlar yarışmasında aldığı ödülden ötürü tebrik ediyor.
наименуван на другаря Август Бебел, червеноармеец Фьодор Иванович Сухов.
Kızıl ordu askeri Fyodor lvanovich Sukhovu gösterebilirler.
Фьодор Емеляненко.
Fyodor Emelyanenkodan.
Само Фьодор остана.
Sadece Fyodor kaldı.
Фьодор Ушаков.
Kaybetmeyen Fyodor.
Фьодор Алексеич… Добър ден.
Günaydın, Fyodor Alekseevich.
Видях как убиха Фьодор.
Onları Feodoru öldürürken gördüm.
Трябва да видя Фьодор Иванович.
Fyodor Ivanovich ile görüşmem gerek.
Да, Фьодор, ще поговорим.
Evet Fyodor. Konuşacağız tabii ki.
Дай живот на Фьодор отстъпника!
Fyodor Mürtedin hayat verin!
Фьодор, ела да видиш.".
Gel Fyodor, gel de bak şuna.''.
Честно, не те разбирам, Фьодор.
Seni hiç anlayamıyorum gerçekten Fyodor.
Те са на нашият сънародник… Фьодор Тучев.
Fyodor Tyuchevden… birkaç çok dokunaklı dize.
Резултати: 85, Време: 0.1327

Фьодор на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски