ЦАРЕВИЦАТА - превод на Турски

mısır
египетски
египет
царевица
царевичен
пуканки
флейкс
зърнени
buğday
пшеница
пшеничен
жито
житни
зърно
брашно
елда
mısırı
египетски
египет
царевица
царевичен
пуканки
флейкс
зърнени
mısırlar
египетски
египет
царевица
царевичен
пуканки
флейкс
зърнени
mısırın
египетски
египет
царевица
царевичен
пуканки
флейкс
зърнени

Примери за използване на Царевицата на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Насади царевицата през пролетта.
Mısırı ilkbaharda ekti.
Използваш царевицата като двусмислица за пенис.
Mısırı penis için benzetme olarak kullanıyorsun.
Чия е царевицата?
Kimin mısırı o?
Поставяш царевицата тук и след това пуканки излизат от устата му.
Bu… Mısırı buraya koyuyorsun ve sonra da patlamış mısır bu ağızdan dışarı çıkıyor.
Подай ми царевицата.
Mısırı uzat.
Сега ми дай царевицата.
Şimdi ver şu mısırı.
Ще се забавляваме."Донесете царевицата.".
Çok eğleneceğiz.'' Mısırı getir!''.
А тук е царевицата. Най-добрата в града.
İşte şehrin en iyi mısırı.
Пазете царевицата.
Mısırlara dikkat edin.
Тоя ми взе царевицата!
Herif mısırımı aldı!
Добра работа с граха и царевицата.
Bezelye ve mısırla da iyi iş çıkarmışsın.
Бен каза да не забравиш царевицата.
Ben, mısırları unutmasın dedi.
Както и да е… Но за царевицата го казах аз, не Джунпе.
Bu arada, şu mısırla ilgili sözleri ben söylemiştim.
Погледни царевицата!
Mısırlara bak!
Никой да ми яде царевицата.
Sakın mısırımı yemeyin.
Какво против царевицата имаш?
Mısıra ne garezin var?
Зле постъпихме, вземайки царевицата.
Mısırlarını almak kötü bir fikirdi.
Отглеждам си царевицата.
Mısırımı kendim yetiştiriyorum.
Ти ни открадна царевицата и мулето.
Mısırımızı ve katırımızı çalan sensin.
Обичам царевицата Ще се върна обратно, разбра ли?
Mısırları severim geri döneceğim, tamam mı?
Резултати: 113, Време: 0.0655

Царевицата на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски