Примери за използване на Ca să dea на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ştii, vrăjitoarea a folosit umanitatea mea… Ca să dea viaţă acestui lucru.
a cerut de la El întărire şi ajutor, ca să dea tânărului copil bărbăţie şi putere să rabde până la sfârşit
Guiță apoi de câteva ori, ca să dea impresia că nu se petrecuse nimic deosebit în mica grădină din spatele casei,
Atunci, coborându-se, a ridicat mâinile sale peste toată adunarea fiilor lui Israel ca să dea binecuvântarea Domnului cu buzele sale
la capătul celor două drumuri, ca să dea cu bobii; el scutură săgeţile,
NATO şi-a acordat încă o lună ca să dea un răspuns Washingtonului,
FMI conchide, reamintind că toate aceste reforme„vor dura ani ca să dea roade”, iar orice întârziere în acest proces va face dificilă confruntarea cu această provocare la nivelul dorit.
apoi naziștii care au profitat de ocazie ca să dea vina pe evrei pentru criză.
aceste daruri i-au fost acordate ca să dea lumii cunoaşterea Împăratului împăraţilor.
Ei bine, ce fel de apucături sunt astea când o firmă scormoneşte prin pagina media a femeii doar ca să dea cu flit soţului său îndurerat şi celor 3 copii?
El le va apăra pricina, ca să dea odihnă ţării,
Dumnezeu a întocmit trupul în aşa fel ca să dea mai multă cinste mădularelor lipsite de cinste,
netrebnicul acela a continuat să fure de la bogaţi ca să dea săracilor.
celui păcătos îi dă grija să strîngă şi s'adune, ca să dea celui plăcut lui Dumnezeu!
iar oamenii cu panoul au fost prea zgârciţi ca să dea jos tot semnul,
Domnul”, a remarcat papa la omilie,”a venit ca să dea viață lumii
Ca să dai în mine?
Ca să dai lovitura, ce trebuie să faci?
Noi ne spălăm, ca să dăm săpun în ochi la microbi.
Suntem prea aproape acum ca să dăm înapoi!