COMPONENȚĂ - превод на Български

състав
compoziție
compoziţie
stoc
compozitie
cameră
componență
componenţa
formularea
configurația
състава
compoziție
compoziţie
stoc
compozitie
cameră
componență
componenţa
formularea
configurația

Примери за използване на Componență на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Funcționari- Invaliditate- Comisia pentru invaliditate- Componență- Înlocuire a celui de al treilea medic desemnat din oficiu de președintele Curții de Justiție de un medic ales de comun acord de ceilalți doi medici- Admisibilitate- Condiții.
Длъжностни лица- Инвалидност- Комисия по инвалидност- Състав- Заместване на третия лекар, определен служебно от председателя на Съда, с лекар, избран с общо съгласие от останалите двама лекари- Допустимост- Условия.
confirmate de Curtea Constituțională, a cărei componență a fost schimbată la scurt timp după alegerile prezidențiale.
инициирани от Янукович и потвърдени от Конституционния съд, чийто състав беше променен скоро след избирането на президента.
inclusiv echipa a săptămânii, a cărui componență este determinată de saptamana(include jucători care s-au distins in aceasta saptamana in realitate).
екипа на седмицата, чийто състав се определя от седмица(тя включва играчи, които са се отличава тази седмица в действителност).
în concordanță cu actuala componență a flotei de aeronave.
в съответствие с текущия състав на въздухоплавателния флот.
O comisie independentă, ale cărei componență și reguli de organizare
Независима комисия, чийто състав и правила на организация
Aceasta ar fi fost examinată de"Comisia Tribunalului de Primă Instanță competentă pentru a se pronunța cu privire la reclamații", a cărei componență nu ar corespunde exigențelor unui proces echitabil,
Последната била разгледана от"Комисията към Първоинстанционния съд, компетентна да се произнася по жалбите", чиито състав не отговарял на изискванията за справедлив процес, предвидени в член 6,
în special cele referitoare la numărul de membri, componență și numirea membrilor săi de către consiliul de administrație,
група на заинтересованите страни, и по-специално тези относно броя, състава, назначаването на членовете от управителния съвет,
fără a mai menționa Consiliul, a cărui componență depinde în mod direct de statele membre.
даже не говорим за Съвета, чийто състав зависи в по-голяма степен от държавите членки.
în special cele referitoare la numărul de membri, componență și numirea membrilor săi de către directorul executiv,
в областта на сертифицирането, и по-специално тези относно броя, състава и назначаването на нейните членове от изпълнителния директор,
Procedurile privind grupul consultativ al ENISA, în special cele referitoare la numărul de membri, componență și numirea membrilor săi de către consiliul de administrație, la propunerea directorului executiv
Процедурите за Консултативната група на ENISA, и по-специално тези относно броя, състава, назначаването на членовете от управителния съвет,
Și a cărei componență este limitată la persoane care își au reședința
И членството в която е ограничено до лица, пребиваващи
cel puțin indirect, viitoarea componență a Curții Supreme într-o măsură mult mai mare decât ar fi posibil în cadrul unui sistem în care normele existente referitoare la durata mandatelor judiciare funcționează în mod normal- oricare ar fi această durată și oricare ar fi organul de stat competent să decidă cu privire la numirile judiciare;
бъдещия състав на Върховния съд в много по-голяма степен, отколкото това би било възможно в система, в която действащите правила относно продължителността на мандатите на съдиите функционират нормално- независимо каква е тази продължителност и кой държавен орган има правомощия да взема решения за назначенията в съдебната система;
Curtea are următoarea componență: președintele Consiliului de Stat,
В състава му влизат председателят на Държавния съвет, който изпълнява функциите на председател,
Modificări ale componenței în cursul anului;
Промени в членството в хода на годината;
Componența IDF Companiei.
Членството на компанията IDF.
(1) Componența comitetelor și a forumului este făcută publică.
Членството в комитетите и Форума се оповестява публично.
Componența de curățare a fost selectată pentru toleranță optimă.
Почистващите съставки са подбрани внимателно за оптимална толерантност.
Componența IDF a Companiei permite managerilor companiilor.
Членството на компанията IDF дава възможност на мениджърите на фирмите да.
Parlamentul a stabilit componența comisiilor.
Парламентът определи членството в комисиите.
Citește mai mult despre Componența.
Прочети още about Членове.
Резултати: 61, Време: 0.0411

Componență на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български