CONDAMNĂM - превод на Български

осъждаме
condamnăm
judecăm
denunțăm
deplângem
dezaprobăm
denunţăm
осъдим
condamna
da în judecată
заклеймяваме
condamnăm
обвиняваме
acuzăm
dăm vina
învinovăţim
învinovățim
condamnăm
reproşăm
blamăm

Примери за използване на Condamnăm на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Condamnăm în cei mai fermi termeni posibili manifestaţia de ură,
Ние осъждаме, с възможно най-силните думи, тази нечувана демонстрация на омраза,
Trebuie să exprimăm clar faptul că noi condamnăm aceste acțiuni, deoarece sprijinim toleranța religioasă,
Трябва категорично да осъдим тези действия, защото сме поддръжници на религиозната търпимост,
În primul rând, condamnăm violența, îndeosebi violența împotriva civililor,
Първо, ние осъждаме насилието, особено насилието срещу гражданското население,
Condamnăm lovitura de stat și subliniem necesitatea urgentă
Ние осъждаме преврата и подчертаваме спешната необходимост от свободни
Condamnăm operațiunile militare
Ние осъждаме военните действия
Condamnăm această ingerință rusă,
Ние осъждаме тази руска намеса
Condamnăm ipocrizia şi efortul provocator cu care reprezentanţii de centru-dreapta,
Ние осъждаме лицемерието и провокативния опит от страна на десноцентристките,
Condamnăm fenomenul şi credem
Ние заклеймяваме явлението, но вярваме,
Condamnăm încălzirea globală
Ние осъждаме глобалното затопляне,
Desigur, în legătură cu ceea ce ați spus, condamnăm toate actele de teroare.
Разбира се, в унисон с казаното от Вас, ние порицаваме всички терористични актове.
Dacă se face vreo arestare ceea ce vom găsi ne vă ajuta să-l condamnăm.
Ако има арест, това, което намерим тук може да ви помогне с обвинението.
numărul celor pe care îi condamnăm la moarte anual a scăzut semnificativ.
броят на хората, които са осъдени на смърт годишно се намали рязко.
Acest lucru va avea mult mai mult impact asupra evoluţiei lor politice interne, decât dacă îi condamnăm prea aspru acum
Това ще има много по-добро въздействие върху тяхното вътрешно политическо развитие, отколкото ако ги съдим прекалено строго сега
În al doilea rând, fiecărei persoane din Irak trebuie să i se permită să își practice religia în această țară și condamnăm orice atac la această libertate.
Второ, на всеки човек в Ирак трябва да се даде възможност да практикува вярата си в страната и ние осъждаме всяка атака срещу тази свобода.
Cel mai bun lucru pe care-l puteţi face în acest moment este ajutorul să-l condamnăm pe omul care are această fotografie.
Най-доброто, което може да направите, в този момент, Е да помогнете да осъдим мъжа, притежавал тази снимка.
dar să-l şi condamnăm.
а какво да кажем за присъда.
Prin urmare, singura noastră opțiune este să o condamnăm și să ne opunem vehement acesteia.
Като такъв, единствената ни възможност е го да осъдим и да се обявим категорично против него.
Srebrenica este o mare ruşine pentru noi, iar parlamentul a avut dreptate să adopte un document prin care condamnăm cele întâmplate", a afirmat profesorul de literatură Ljubodrag Kesic.
Сребреница е голям позор за нас и парламентът правилно гласува документ, чрез който да заклеймим това престъпление", заяви професорът по литература Любодраг Кесич.
Suntem îngrijoraţi şi condamnăm noua tentativă americană de a şantaja Rusia pentru a ne determina să facem concesii în domeniul securităţii internaţionale şi stabilităţii strategice.
Ние се отнасяме с безпокойство и порицание към новите опити на САЩ да принудят Русия да направи отстъпки в областта на международната сигурност и стратегическата стабилност чрез изнудване.
suntem ferm angajați pentru separarea dintre religie și politică și condamnăm intensificarea fundamentalismului în Europa
сме твърдо ангажирани с отделянето на религията от политиката и осъждаме надигането на фундаментализма в Европа
Резултати: 134, Време: 0.0428

Condamnăm на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български