"Daul" не се намира във TREX в Румънско-Български посока
Опитайте Да Потърсите На Българско-Румънски
(
Daul)
Dlui Daul aş dori să-i spun
На г-н Daul бих искал да кажа,dle Daul, dar știu că sunteți capabil să faceți față acestei provocări.
г-н Daul, но знам, че сте способен да се справите с предизвикателството.ferma dlui Daul arde, mai întâi trebuie să stingem focul.
че ако стопанството на г-н Daul е обхванато от пожар, първо, трябва да потушите пожара.când am mulţumit dlui Daul şi dlui Schulz.
аз говорих за това преди малко, когато благодарих на г-н Daul и г-н Schulz.În al doilea rând, dl Daul a sugerat acest lucru într-un comentariu făcut la Conferința Președinților.
Второ, все пак г-н Daul предложи това, когато направи коментар в рамките на Председателския съвет.dle Daul- nimeni nu poate nega faptul că există o problemă în Europa şi în Italia.
г-н Daul- че в Европа и в Италия съществува проблем.Ce acțiune specifică- dl Daul a întrebat același lucru- vom întreprinde ulterior pentru a ne concepe mesajul?
Какви конкретни действия- г-н Daul попита същото- ще предприемем след това, за да реализираме нашето послание?Dle Preşedinte, nu am multe de adăugat la propunerea pe care a făcut-o dl Daul în discursul său.
Г-н председател, нямам много да добавя към предложението, направено от г-н Daul по време на изказването му.Acest document este diferit, dle Daul, față de cel pe care PPE-DE l-a încheiat de curând la Varșovia.
Това, г-н Daul, е различно от документа, който наскоро групата PPE-DE подписа във Варшава.dl Daul a vorbit despre realitate.
г-н Daul говори за действителността.Nu sunt pe deplin de acord cu dl Daul, care spunea că v-aţi prezentat programul pentru următorii cinci ani.
Не споделям напълно мнението на г-н Daul, че сте изготвили програмата си за следващите пет години.le-aţi acordat cuvântul domnilor Daul şi Schulz, dar nu şi mie.
Вие дадохте думата на г-н Daul и г-н Schulz, но не и на мен.Dle Daul, după cum ştiţi, înfiinţarea Serviciului european pentru acţiune externă reprezintă o inovaţie importantă a Tratatului de la Lisabona.
Г-н Daul, както знаете, създаването на Европейската служба за външна дейност е много важна новост в Договора от Лисабон.Aş dori să menţionez clar că sunt de acord cu dl Daul, care a identificat evitarea protecţionismului ca factor cheie.
Бих искал да заявя ясно, че съм съгласен с г-н Daul, който определи избягването на протекционизма като ключов фактор.Vă rog, dle Daul, să nu îi îndemnați pe liberali împotriva Grupului Partidului Popular European(Creștin-Democrat)
Настоятелно Ви призовавам, г-на Daul, да не противопоставяте либералите на групата на Европейската народна партия(Християндемократи)Cu toate acestea, aşa cum a spus dl Daul atât de elegant,
Въпреки това, както елегантно го формулира г-н Daul, десницата е тази, която спечели изборите,Într-adevăr, domnule Daul, statele membre vor trebui să renunţe în mai mare măsură la suveranitatea lor, mai ales în domeniul fiscal.
Действително, г-н Daul, държавите-членки ще трябва да се откажат допълнително от своя суверенитет, по-специално във фискалната област.Fără să vrea, dl Schultz şi dl Daul îmi fac o mare publicitate,
Г-н Schulz и г-н Daul неволно ми правят безплатна реклама,Semnatarii nu sunt alţii decât dl Daul şi dl Schultz,
Подписалите са самите г-н Daul и г-н Schulz,Dl Daul și-a exprimat hotărârea ca cel mai mare grup să propună președintele Comisiei, așa cum s-a întâmplat acum cinci ani.
Г-н Daul решително заяви, че най-голямата група трябва да предложи председател на Комисията, както стана преди пет години.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文