N-A AVUT NIMIC DE- A FACE - превод на Български

няма нищо общо
nu are nimic de-a face
nu are nicio legătură
nu are nici o legătură
nu are nici o legatura
nu are legatura
nu are nimic în comun
нямаше нищо общо
nu are nimic de-a face
n-are nicio legătură
nu are nici o legătură
nu avea nimic în comun
nu are nici o legatura

Примери за използване на N-a avut nimic de- a face на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
N-a avut nimic de-a face cu eco-terorismul şi totul cu modul în care oamenii sunt
И няма нищо общо с еко терористи, а всичко опира до това,
El a spus că n-a avut nimic de-a face cu asta, şi a sugerat să aflu cum a fost achitat Moreno.
Той каза, че няма нищо общо с това, и ми предложи да разбера как бе оправдан Морено.
Amândoi ştim de ce ne-am căsătorit şi că n-a avut nimic de-a face cu dragostea.
И двамата знаем защо сключихме брак. Той нямаше нищо общо с любов.
Pentru că în final, rezultatul electoral n-a avut nimic de-a face cu restul lumii.
Защото в крайна сметка този електорален резултат няма нищо общо с останалия свят.
Vă pot asigura că clientul meu n-a avut nimic de-a face cu furtul costumului prototip sau a acelei Beretta.
Мога да ви уверя, че клиентът ми няма нищо общо с кражбата на костюма или тази Берета.
Te rog, spune-mi că fratele meu n-a avut nimic de-a face cu asta.
Моля те кажи ми, че моя брат няма нищо общо с това.
Nu l-a omorât Tyrion pe Joffrey, n-a avut nimic de-a face cu asta.
Тирион не е убил Джофри, няма нищо общо със смъртта му.
Dacă ai şti sigur că Wick n-a avut nimic de-a face cu acea noapte.
Ако със сигурност знаеш, че че Уик няма нищо общо с онази нощ.
Si n-a avut nimic de-a face cu faptul ca ti-a permis sa le tai salariile munictorilor si sa pastrezi toate creditele pentru tine?
И това няма нищо общо с факта че затова режехте заплатите им и прибирахте парите в джоба си? Така ли е?
Decizia mea de a o transfera pe Silver n-a avut nimic de-a face cu tine sau cu noi.
Решението да преместя Силвър няма нищо общо с теб или нас.
ce s-a întâmplat cu Okjuh n-a avut nimic de-a face cu noi.
случилото се с Окджу няма нищо общо с нас.
iar William n-a avut nimic de-a face cu asta.
а Уилям няма нищо общо с това.
Cred că e clar că am pierdut aici din cauza noastră, n-a avut nimic de-a face cu protestanţii.
Ясно е, че тук загубихме по наша вина. Това няма нищо общо с протестантите.
a fost o crimă întâmplătoare care n-a avut nimic de-a face cu tine.
е случаен престъпност, че няма нищо общо с теб.
asta e în legătură cu jafurile de aseară, vă asigur că Brett n-a avut nimic de-a face cu ele.
става дума за обирите снощи, мога да ви уверя, че Брет няма нищо общо с това.
doamnelor şi domnilor, a fost antrenată în întregime de printarea iertărilor și n-a avut nimic de-a face cu cititul.
господа- печатната преса е била движена изцяло от печатането на опрощения и нямала нищо общо с четенето.
Relaţia mea cu Jules a început mult timp în urmă, şi n-a avut nimic de-a face cu tine.
Връзката ми с Джулс започна отдавна, и нямаше нищо общо с теб.
Putea la fel de bine să ne spună că uciderea lui Jonas Siedel n-a avut nimic de-a face cu munca sa la CIA.
Може би дори, както вече ни казаха, убийството на Джонас Сайдел, да няма нищо общо с работата на ЦРУ.
Atunci îngroap-o adânc în rândurile scrise cu litere mici, pentru că n-a avut nimic de-a face cu recomandarea mea, si n-o voi lăsa să distrugă blestemata asta de întelegere.
Ще го потулим, дълбоко в ситния шрифт защото няма нищо общо с рекомендацията ми и няма да го оставя да ми провали идеалната сделка.
poliţiştii au spus că n-a avut nimic de-a face cu jaful.
полицаите казаха че няма нищо общо с обира.
Резултати: 79, Време: 0.0563

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български