PĂRȚI AU - превод на Български

страни имат
țări au
ţări au
părți au
tari au
părţile au
ţărilor au
părți dețin
tabere au
părţi au
страни са
țări sunt
părți sunt
ţări sunt
ţări au
țări au
părți au
state sunt
părţi sunt
tari sunt
laturi sunt

Примери за използване на Părți au на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Vom înțelege această problemă și vom arăta că ambele părți au dreptate în felul lor.
Ние ще разберем този проблем и ще покажем, че и двете страни са прави по свой начин.
Dar chiar și în cele mai dificile vremuri de confruntație, ambele părți au făcut pași spre celălalt.
Но дори по време на най-заплетените моменти, всички страни са говорели една с друга.
Una dintre părți au cooperat cu autoritățile la timp au făcut Nedim Gendjev,
От едната страна са сътрудничилите с тогавашните власти като Недим Генджев, който обвинява сегашното ръководство,
Uniunea a analizat respectiva evaluare și ambele părți au concluzionat și au recomandat recunoașterea echivalenței reciproce privind aceste produse în 2010.
През 2010 г. Съюзът проучи оценката и двете страни се договориха и препоръчаха реципрочно признаване на еквивалентността по отношение на посочените продукти.
Comisia nu a găsit niciun element care să susțină ipoteza că aceste părți au întreținut legături pe parcursul perioadei de anchetă
Комисията не установи наличие на данни в подкрепа на твърдението, че тези страни са били свързани по време на разследвания период,
Pentru prima oară, ambele părți au convenit să garanteze drepturile sociale ale personalului companiilor aeriene.
За първи път и двете страни се съгласиха също да бъдат гарантирани социалните права на служителите на авиокомпаниите.
Ambele părți au recunoscut că parteneriatul nu va mai putea reveni la acel nivel de cooperare înainte de criza din Ucraina.
Двете страни се надяват, че ще успеят да върнат това ниво на сътрудничество, което имаха преди конфликтите.
Cele două părți au fost de acord că vor încerca să finalizeze această tranzacție în următoarele 90 de zile.
И двете страни се съгласиха, че ще се опитат тази“сделка” да бъде завършена през следващите 90 дни.
Frecvent într-un scenarii-câștig pierde, ambele părți au încercat să câștige,
Често в сценарий за печалба и загуба двете страни се опитаха да спечелят,
Ambele părți au convenit să elaboreze un plan de acțiune comun privind comerțul, având în vedere
Двете страни се споразумяха да работят по съвместен план за действие за търговията с цел подготвянето на положителна
proprietarii de mașini și alte părți au beneficiat de aceasta.
собствениците на автомобили и други страни се възползваха от това.
astfel încât ambele părți au transformat proiecția de 50 mm.
така че и двете страни се обърнаха проекцията на 50 мм.
O infracțiune pentru care ambele părți au în baza unui tratat internațional multilateral obligația de a extrăda persoana căutată
(a) престъпление, за което двете страни имат задължението съгласно многостранно международно споразумение да екстрадират издирваното лице
Aceste terțe părți au acces numai la datele dvs. personale pentru a le analiza în numele nostru și sunt obligate să nu o dezvăluie
Тези трети страни имат достъп до личните Ви данни само за да изпълняват тези задачи от наше име
Suntem încurajați de faptul că ambele părți au căzut de acord cu privire la mai multe principii,
Оптимисти сме поради факта, че и двете страни са постигнали съгласие относно редица принципни въпроси,
Dacă onorează termenul limită, ambele părți au dreptul să încheie acordul cu o perioadă de anulare de o lună,
Ако той спази крайния срок, и двете страни имат право да сложат край на съглашението с анулиращ период от един месец,
Comitetul consultativ este de acord cu Comisia Europeană că respectivele părți au încheiat acorduri în sensul articolului 101 din TFUE
Консултативният комитет е съгласен с Европейската комисия, че съответните страни са сключили споразумения по смисъла на член 101 от ДФЕС
Aceste terțe părți au acces la datele dvs. personale numai pentru a îndeplini aceste sarcini în numele nostru
Тези трети страни имат достъп до вашите лични данни само за да изпълняват тези задачи от наше име
Aceste terțe părți au acces la datele dvs. personale numai pentru a îndeplini aceste sarcini în numele nostru
Тези трети страни имат достъп до вашите лични данни само за да изпълняват тези задачи от наше име
Aceste terțe părți au acces la datele dvs. personale numai pentru a îndeplini aceste sarcini în numele nostru
Тези трети страни имат достъп до вашата лична информация само за извършването на гореописаните задачи вместо нас
Резултати: 59, Време: 0.0336

Părți au на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български