VIROLOGIC - превод на Български

вирусологичен
virologic
virusologic
viral
вирологичното
вирусологичният
virologic
virusologic
viral
вирусологичния
virologic
virusologic
viral

Примери за използване на Virologic на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
lipsei de răspuns în infecţia concomitentă cu VHC/ HIV Răspunsul virologic precoce din săptămâna 12,
липса на отговор при коинфекция с HCV/ HIV Ранният вирусологичен отговор на 12 седмица,
un răspuns virologic susținut a fost obținut la 58,7% dintre pacienți
стабилен вирусологичен отговор е бил постигнат при 58,7% от пациентите,
Răspunsul virologic a fost definit ca ARN VHC nedetectabil măsurat prin testul COBAS AMPLICORTM HCV,
Вирусологичният отговор е определен като неоткриваеми нива на НСV РНК при измерване с COBAS AMPLICOR™ HCV тест,
mutaţiile care au apărut cel mai frecvent la pacienţii cu eşec virologic la regimurile de tratament care cuprindeau INTELENCE au fost V108I,
DUET- 2 мутации, които се развиват най- често при пациенти с вирусологичен провал при режим, включващ INTELENCE, са V108I, V179I,
O analiză de subgrup a răspunsului virologic(definit ca încărcătură virală<
Субгрупов анализ на вирусологичния отговор(дефиниран като вирусно натоварване<
este foarte puţin probabil ca la pacienţii la care nu se obţine răspuns virologic la 12 săptămâni să se înregistreze răspuns virologic susţinut.
96% за интерферон алфа-2b/рибавирин) при пациентите, при които на 12-ата седмица не е постигнат вирусологичен отговор, е много малко вероятно да се постигне траен вирусологичен отговор.
la săptămâna 12 au fost luaţi în considerare ca având un răspuns virologic la săptămâna 12.
< 50 IU/ mL) на седмица 12, се счита, че има вирусологичен отговор на седмица 12.
Pacienţii cărora li s- au administrat emtricitabină, fumarat de tenofovir disoproxil şi efavirenz au fost trataţi cu Truvada şi efavirenz din săptămâna 96 până în săptămâna 144.** Valoarea p pe baza testului Cochran- Mantel- Haenszel stratificat pentru numărul celulelor CD4 faţă de momentul iniţial TPLDRV=Timpul până la dispariţia răspunsului virologic a.
Пациенти, получаващи емтрицитабин, тенофовир дизопроксил фумарат и ефавиренц, са получавали Truvada плюс ефавиренц от седмица 96 до 144.** P- стойността е на база на Cochran- Mantel- Haenszel теста, стратифициран за брой CD4 клетки на изходно ниво TLOVR=Време до загуба на вирологичен отговор(Time to Loss of Virologic Response) a.
Terapie dublă: Predictibilitatea răspunsului virologic susţinut- La pacienţii infectaţi cu genotipul 1 viral la care nu s-au obţinut valori nedetectabile ale ARN-VHC sau au prezentat răspuns virologic adecvat la săptămâna 4 sau 12, este puţin probabil să apară un răspuns virologic susţinut şi trebuie evaluaţi pentru întreruperea tratamentului(vezi şi pct. 5.1).
Двойна терапия: Предиктабилност на траен вирусологичен отговор- При пациенти, инфектирани с вирусен генотип 1, които на 4-а или 12-а седмица не са постигнали нива на HCV-РНК под границата на откриване или не са показали задоволителен вирусологичен отговор, е много малко вероятно да се постигне траен вирусологичен отговор и трябва да се обсъди прекратяване на лечението(вж. също точка 5.1).
În cursul acelor studii clinice în care pacienţii au fost trataţi un an, pacienţii care nu au avut un răspuns virologic după şase luni de tratament(ARN- VHC sub limita inferioară a detectării)
При пациентите, при които в хода на едногодишни проучвания на шестия месец не е бил постигнат вирусологичен отговор(HCV РНК под долна граница на откриване), вероятността за постигане
pacienţii care nu au avut un răspuns virologic după şase luni de tratament(ARN- VHC sub limita inferioară a detectării)
при които на шестия месец не е бил постигнат вирусологичен отговор(HCV- РНК под долната граница на откриване), вероятността за постигане
eficacitate la pacienții cu boală hepatică avansată rata de răspuns virologic la pacienții cu caracteristici de bază nefavorabile Hepcinat(Sofosbuvir 400 mg)(în asociere cu ledipasvir,
напреднало чернодробно заболяване и отлично поддържани честотата на вирусологичния отговор при пациенти с неблагоприятни изходни характеристики Хепцинат(в комбинация с ledipasvir,
Studii virologice pentru identificarea hepatitei.
Вирусологични изследвания за идентифициране на хепатит.
Teste virologice prin însămânțarea particulelor patologice într-un mediu special;
Вирусологични тестове чрез засяване на патологични частици в специална среда;
(ii) procedurile de identificare a virușilor și standardele virologice; şi.
Ii процедурите за изпитване за наличие на вируси и вирусологичните стандарти; и.
De asemenea, în unele cazuri, sunt prescrise metode virologice și serologice.
Също така, в някои случаи се предписват вирусологични и серологични методи.
majoritatea pacienţilor cărora li s- a administrat Sebivo au prezentat răspunsuri histologice, virologice, biochimice şi serologice la tratament.
по- голямата част от пациентите приемащи Sebivo имат хистологичен, вирусологичен, биохимичен и серологичен отговор към лечението.
Majoritatea pacienţilor din ambele grupuri de tratament iniţiale au menţinut supresia virologică după administrarea Atripla.
Повечето от пациентите и в двете провеждали лечение групи запазват вирусологичното потискане след преминаването на Atripla.
Eficacitatea Cervarix împotriva criteriilor finale histopatologice şi virologice(infecţie persistentă)
Кръстосаната защитна ефикасност на Cervarix срещу хистопатологични и вирусологични крайни точки(персистираща инфекция)
Măsurile selectate ale rezultatelor virologice, biochimice şi serologice sunt prezentate în tabelul 5,
Избрани вирусологични, биохимични и серологични оценки за крайния резултат са показани в Таблица 5,
Резултати: 53, Време: 0.0515

Virologic на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български