ALIYI - превод на Български

али
ali
ally
allie
aliye
alison
alley
ollie
allyi
ale

Примери за използване на Aliyi на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
O fıkıh Ömeri vuranların Ebuzeri çöle gömenlerin, Aliyi hançerleyenlerin Hüseyini susuz bırakanların Medineyi yağmalayarak 900 sahabe kadına tecavüz edenlerin
Това неразбиране водила до разстрела на Юмер, погребването на Абу Дарин в пустинята, покръстването на Али, оставили Хюсеин без вода, ограбването на Медина, изнасилване на 900 сахаби жени и до опожаряването на Кабе,
Ben, Aliyle birlikte büyüdüm.
Аз израснах с Али.
Aliyle alakalı değil mi?
Али е, нали?
Melissa sadece Aliden Ianı rahat bırakmasını istemiş.
Мелиса е искала просто Али да остави Иън.
Adamlar caşuva Muhammad Aliden daha iyi diyorlar.
Мейуедър се провъзгласи за по-добър от Мохамед Али.
Aliyle anlaşmamı tehlikeye atacak hiçbir şeye izin vermem.
Няма да позволя на нищо да застраши сделката с Али.
Eğer Bobby Aliyle takılacaksa, Donnynin orada ne işi olacak?
Щом Али ще чука Боби… тогава какво прави тук Дони,?
Aliden o kadar nefret mi ettin?
Мразеше Али толкова много?
Caşuva Muhammad Aliden daha iyi diyeni de gördü.
Мейуедър се провъзгласи за по-добър от Мохамед Али.
Sadece Aliyle ilgili değil.
Не става въпрос само за Али.
Sadece Aliden ne kadar farklı olduğunu düşünüyordum.
Просто си мислех колко различна си от Али.
İkisi de Aliden nefret ediyor.
Двама човека, които мразят Али.
Seyit Aliyle bağlantısı olan Bob Warner diyor.
Той каза, че Боб Уорнър е този, който е работил с Сайед Али.
Seyit Aliyle bir bağlantı muhakkak var.
Определено има връзка със Сайед Али.
Aliyle konuştum.
Говорих с Али.
Burada onların hepsi ya Alidir ya da Baba!
По тези места всички се казват Али или Баба!
Aliyle ilgili gerçeği anlatabiliriz.
Можем да и кажем истината за Али.
Aliyle ilgili değil.
Не е за Али.
Aliyle ayrılmışsın duyduğuma göre.
Чух, че си скъсал с Али.
Babana o gece Aliyle buluşup buluşmadığını hiç sordun mu?
Някога питала ли си баща си дали се е срещнал с Али онази вечер?
Резултати: 135, Време: 0.0454

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български