ANTONIONUN - превод на Български

на антонио
antonionun

Примери за използване на Antonionun на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Eğer Antonionun Patricke tuzak kurduğunu savunacaksak jüriye nedenini söylemek zorundayız.
Обвиним ли Антонио за натопяването на Патрик, трябва да кажем на журито защо.
Antonionun öcünü almanın en iyi yolu bu.
Това е най-добрият начин да отмъстиш за Антонио.
Antonionun ne istediğine bakacağım.
Ще видя какво иска Антонио.
Hayır, sen kardeşini öldürdün ve Estefana bunu Antonionun yaptığını söyledin.
Не, ти уби сестра си, и каза на Естефан, че Антонио го е направил.
Buradan gitmek istediğini söylüyorsun ama sonra Antonionun peşine takılıyorsun.
Искаш да се махнеш оттук, но търчиш след Антонио.
Prenses Luciana ve ekselansları Prens Antonionun evlilik töreni için.
Принцеса Лусиана и Негово Височество, Принц Антонио.
Bizim davranışlarımızı, düşüncelerimizi izleyen Tanrım Norma ve Antonionun evliliklerini kutlamamıza izin ver.
Бог който вижда всичко, ни позволява днес съюзът между Норма и Антонио.
diğer arkadaşlarına Antonionun etini, kendisinden alacağı miktarın yirmi katına tercih ettiğini söylediğini duydum.
другите евреи- Тибал и Куш, че предпочита той да вземе плътта на Антонио пред туй парите си да върне двайсеткратно.
Antonionun kamyonetini mi almam gerekecek yoksa taşınmama sen mi yardım edeceksin?- Ben yardım edeceğim?
Трябва ли да взема назаем пикапа на Антонио, или ти ще ми помогнеш да си преместя нещата?
Antonionun hesaplarını kapattım ve hepsini deniz aşırı ülkelere taşıdım,
Закрих всички акаунти на Антонио, преместих ги във офшорки, само ти,
Birkaç ay önce, Antonionun restoranındaki vejetaryen bir müşteri vejetaryen hamburgerinin lezzetsiz olduğunu söylemiş.
Преди няколко месеца, вегетарианци в ресторанта на Антонио започнали да се оплакват, колко леки били бургерите.
Antonionun tuhaf olduğu doğru ama, daha önce hiç umurumda olmayan babamı neden dinleyeyim ki?
Вярно е, че Антонио беше странен, но защо да слушам баща си, който не го беше грижа за мен преди това?
O gece Antonionun restoranında gerçek sağlık müfettişleri olmadığını ilçeye açılan basit bir telefon doğrular.
С едно обаждане потвърдиха, че не е имало никакви истински здравни инспектори в ресторанта на Антонио тази вечер.
Joeye Antonionun beni görmeye geldiğini söyledim
Казах на Джоуи, че Антонио е дошъл да да ме види,
Her şeyimi torunlarım Antonio, Elena ve Tommasoya bırakıyorum. Ama Nicolaya ait topraklar Antonionun olmalı.
На моите внуци Антонио, Елена и Томасо оставям всичко, което имам но земята, която беше на Никола искам да я вземе Антонио.
Sabah erkenden, varış yerine ulaştılar ve Juan antonionun onlar için seçtiği bir otele yerleştiler.
Рано сутринта, тя бяха пристигнали в града и се настаниха в хотела, който Хуан Антонио избра за тях.
Tamam, alınma ama bu noktada Antonionun da ötesine gitmemiz gerektiğini düşünüyorum.
Ок, без да противореча, но смятам, че Антонио не ни е нужен на този етап.
dün gece seni öldürtmeye çalıştı ve Antonionun annesinin yanına elinde çiçeklerle gelecek kadar da cesur.
той се опита да те убие снощи, и сега той има наглостта да се мотае с тези цветя пред майката на Антонио.
Antonioya tuzak kurarsak, Yargıç Ramos oğlunu kurtarmak için itiraf edecek.
Че ако обвиним Антонио, Съдия Рамос ще… признае за да спаси сина си.
Alejandro ve Antoniodan onları getirmelerini iste.
Говори с Алехандро и Антонио, да ги доведат.
Резултати: 63, Време: 0.0377

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български