BAGAJIN - превод на Български

багажникът
bagaj

Примери за използване на Bagajın на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bagajın var mı?
Имаш ли багаж?
Başka bagajın var mı uşak?
Имате ли още багаж?
Bagajın hacmi sadece 260 litredir.
Обемът на багажника е 660 литра.
Ellerini bagajın üstüne koy ve bacaklarını ayır.
Поставете ръцете на багажника и си разтворете краката.
Bagajın bulunması ve ulaştırılması.
Взимане и изпращане на багаж.
Chico, cep telefonuyla birlikte o bagajın içinde.
Шико е вътре в багажника заедно с телефона.
Ellerini bagajın üzerine koy.
поставете ръце на капака.
Mermi bagajın içine isabet etmiş. Bu da olay sırasında olmuş anlamına geliyor.
Куршумът е преминал през вътрешността на багажника, което значи, че се е случило по време на стрелбата.
Eğer Işığın yolunda iyi bir şekilde ilerliyorsanız taşıdığınız‘ bagajın ne olduğunu tespit edebileceksinizdir
Ако стоите добре по пътя на Светлината, вие ще сте определили какъв„багаж” носите,
van bile değil bagajın üstünde uyumak.
която дори не беше бус. Спяхме на багажа.
Bagajınız var mı?
Имате ли багаж?
Ve o, bagaj bir sürü geliyor-var yarın, öyle diyor.
И той има много багаж да утре, така казва той.
Babamın arabaya bagajları yerleştirdiğini gördüm.
Видях татко да слага багаж в колата.
Tüm bagajları yüklemek imkansız olacak gibi görünüyor.
Излезна че ще е невъзможно да качим целия багаж.
Bu bagajlar ne için?
Какъв е целият този багаж?
Fotoğraflarda yüzler, bagaj, yarısı yenmiş yemekler yüzükler.
Лица на снимки, багаж, недоядена храна, пръстени.
Bu bagajlar tek kişi için çok fazla.
Но това е ужасно много багаж за един човек.
Bagajınız var mı efendim?
Имате ли багаж, сър?
Sahipsiz bagajlar kaldırılacak ve… güvenlik servisi tarafından imha edilecektir.
Всеки безстопанствен багаж ще бъде премахнат и унищожен… от нашите служби.
Bagajınız yok mu, efendim?
Вие нямате багаж, сър?
Резултати: 41, Време: 0.0413

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български