BATISTA - превод на Български

батиста
batista
battista

Примери за използване на Batista на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Jamie senden, senin ondan hoşlandığın kadar hoşlanırsa Batista meselesini senin yerine halleder.
Ако Джейми те харесва, колкото ти нея, ще се погрижи за Батиста вместо теб.
İstifa etmesi için yoğun baskı yapılan Başkan Fulgencio Batista bugün yaptığı konuşmada,
Президентът Фулхенсио Батиста, който е насилван да подаде оставка, обяви днес, че правителството няма да
Küba halkının Batista diktatörlüğüne karşı silahlarla kazandığı zafer yalnızca kahramanlığın zaferi değildi.
Победата на кубинския народ над диктатурата на Батиста беше не само проява на героизъм, но и доказа способността на
Batistanın heryerde casusları vardı.
Батиста има шпиони навсякъде.
Batistaya ayrilacagimi söylemem lazim.
Трябва да уведомя Батиста.
Batistayla Quinn Saxonın aleyhinde delil gösterebilecekler.
Батиста и Куин ще успеят да образуват производство срещу Саксън.
Bir gün Batistayı Kübadan nasıl kaçırdığımızı anlatırım.
Някой ден ще ти кажа как изкарахме Батиста от Куба.
Batistayı al ve şu otele git.
Вземи Батиста и идете в хотела.
Rudynin Batistaya saldırdığı düşüncesi, pek mantıklı gelmiyor.
Абсурдно е да смятам, че Руди е нападнал Батиста.
Batistanın karşı koyduğunu biliyoruz.
Знаем, че Батиста се е борил.
Batistayla beraber olunca daha iyi bir insan olursun sanmıştım.
Даже мислех, че като си с Батиста ще станеш по-добър човек.
Senin için Batistaya yalan söyledim.
Трябваше да излъжа Батиста.
Temmuz Hareketi, Batistayı devirmeyi başaran tek gruptu.
Движението от 26-и юли бе единственото което можеше да свали Батиста.
Dedektif Batistayı sorgulama için yukarı getirmemiz emredildi.
Трябва да заведем детектив Батиста горе за разпит.
Dün gece gelip, Batistaya destek olduğun için teşekkürler.
Благодаря, че дойде да подкрепиш Батиста снощи.
Dedektif batistanın birinci odada bir sorgusu var.
Детектив Батиста е със заподозрения в първа стая.
Neden? Batistanın mı olmasını isteyecektin?
Защо, Батиста ли ще ти бъде кум?
Batistanın söylediğine göre turist katillerinin işi olduğunu düşünüyormuşsun.
Батиста каза, че прилича на туристическите убийства.
Ben de tam Komiser Batistadan dosya hakkında bizi bilgilendirmesini isteyecektim.
Сержант Батиста тъкмо щеше да ни информира за новия си случай.
Ama beklemesi gerek. En azından Batistaya bunu yapan şerefsizi bulana kadar.
Ще трябва да почака… поне докато хванем нещастника, нападнал Батиста.
Резултати: 74, Време: 0.0356

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български