BAYAN ROBERTS - превод на Български

г-це робъртс
bayan roberts
г-ца робъртс
bayan roberts
г-жо робъртс
bayan roberts
госпожо робъртс
bayan roberts
г-жа робъртс
bayan roberts
Г- це робъртс
г-жа роджърс
bayan rogers
bayan roberts

Примери за използване на Bayan roberts на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu bir sorun olur mu, Bayan Roberts?
Проблем ли ще бъде, Г-це Робъртс?
Seni tekrar görmek ne güzel, Bayan Roberts.
Ах, радвам се да ви видя отново, г-це Робъртс.
İnsan hayatı Bayan Roberts.
Това е човешки живот, г-це Робъртс.
Sizi günlerdir izliyoruz, Bayan Roberts.
Следим ви от няколко дни, г-це Робъртс.
Babanız da politikacı mıydı, Bayan Roberts?
И баща ви ли е бил политик, г-це Робъртс?
Bir sorun mu var, Bayan Roberts?
Има ли някакъв проблем, г-це Робъртс?
Siparişleri alıyorum, Bayan Roberts.
Приемам поръчката, г- це Робъртс.
Yarın sabah erken sattelerde, Bayan Roberts gelecek.
Г-н Робъртс ще е на първо място утре.
Çok teşekkür ederim Bayan Roberts.
Благодаря ви много, г-жо Робертс.
Yüksek sesle, Bayan Roberts.
По-високо, г- це Робъртс.
Gerçek şu ki, Bayan Roberts, çok büyük bir grubun bir parçasıyım. Gözcülerin. Bizi onlara karşı koruma görevi verilen gözcülerin.
Истината е, г-це Робъртс, че аз съм една част от група… съюзници… на които е била дадена задача да ни пази от… тях.
Bayan Roberts, cezanızın ağırlığı bugün ne kadar yardımcı olacağınızla orantılı olacak.
Г- це Робъртс. Размерът на наказанието ви ще зависи от това, колко ще ни съдействате днес.
Bayan Roberts, Bob pek zeki gözükmese
Г-це Робертс, Боб може и да не е много прозорлив,
Bayan Roberts lütfen.
Мс. Робъртс, моля Ви.
Bayan Craddocku Roberts mı öldürdü diyorsunuz?
Значи, Робъртс е убил г- жа Кредък?
Yaşındaki Bayan Margaret Roberts parlamentoda yer alma şansını kaybetti
Годишната г-ца Маргарет Робъртс изгуби битката за място в парламента,
Bayan Roberts, buyrun, oturun.
Г-це Робъртс, елате, седнете.
Bayan Roberts neden seni buraya yolladı?
Защо г-ца Робъртс те изпрати тук?
Çok üzgün- Bayan Roberts, bu baskının ne kadar süreceğini bilmiyorum.
Г-це Робъртс, не знам колко време ще отсъствам.
Öyleyse Bayan Roberts emirleri uygulamadı?
Г-ца Робъртс не го направи?
Резултати: 46, Време: 0.0538

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български