BINLERCESINI - превод на Български

хиляди
bin
binlerce
0
yüzlerce
binin
1000 dolar
хиляда
bin
binlerce
0
yüzlerce
binin
1000 dolar

Примери за използване на Binlercesini на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Üretimi hızlandırıp bir düzine veya daha fazla RIVA yaparsam 160 insan yerine belki binlercesini kurtarabilirim.
Ако мога да увелича производството, да направя дузина кораби или повече, вместо 160 души, може да спася хиляди.
Pol teyze, ben Michaelin yaşındayken,… yüzlerce adam öldürmüş, binlercesini de ölü olarak görmüştüm.
Лельо Пол, като бях на годините на Майкъл, бях убил стотици мъже и бях видял хиляди да умират.
Bir başka örnek-- oldukça farklı-- bizim veri tabanımızdaki gerçek bir insan-- ve bunlardan yüzlerce hatta balki de binlercesini buluyoruz.
Друг пример-- много различен-- друг истински човек в нашата база данни-- и ние намираме поне стотици, ако не и хиляди.
Kalanları da virüsler halletti. Milyonlarca yıllık bir evrim bu. Ama biz binlercesini öldürüp DNA larını mahvettik.
Милиони години еволюция а ние ги избихме за няколко хиляди и прецакахме ДНК-то им.
cama yapışan DNAlar, yani bunlardan binlercesini cam çipimize koyup tanıma ajanı olarak kullanabilirim.
така че мога да сложа хиляди такива на нашия стъклен чип и да ги използвам като реагент за откриване.
etrafına baktığında bir hafta önce binlercesini barındıran meydanda görünürdeki tek göçmen olduğunu farkediyor.
се оглежда да види дали е единственият очевиден имигрант в района, който преди една седмица е приютявал хиляди като него.
Onlardan binlercesine sahibiz.
Имаме си хиляди.
Binlercesi ölümcül derecede hasta, yüzlercesi ölü.
Хиляда ужасно болни… Стотици мъртви.
Binlercesinin kanı dökülürdü.
Ранените щяха да са хиляди.
Binlercesinin üstüne binlercesi geldi.
Хиляди след хиляди..
Sen ve senin gibi daha binlercesi.
Както и още хиляда като вас.
Bir ağacı binlercesinin arasına saklamışlar.
Скрий едно дърво между хиляди.
Yüzlercesi ölür, binlercesi yaşayabilsin diye.
Сто умират за да живеят хиляда.
Binlercesine karşı ne kadar şansımız var?
Кое му е доброто да се изправим срещу хиляди.
Yüzlercesi öldü, binlercesi yaşayabilsin diye.
Сто умират за да живеят хиляда.
Çocuk binlercesinin arasında sonuncuydu.
Детето беше изключение измежду хиляди.
Binlercemiz dehidrasyon nedeniyle ölüm sınırında.
Хиляди са на ръба на смъртта от обезводняване.
İngiliz kılıcıyla binlercesinin kanı akarken, burada olmam.
Аз съм тук, докато хиляди кървят от английски мечове.
Sizden önce binlercesinin eline geçti.
Хиляди преди вас са го притежавали.
Binlercemiz özgürlük ve selamet arayışıyla buraya geldik.
Хиляди дойдохме тук в търсене на свобода и безопасност.
Резултати: 96, Време: 0.0157

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български