BLOGDA - превод на Български

в блога
blog
блог
blog
güncesinde
blogger

Примери за използване на Blogda на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yanında çalıştığı çift ise Blogda yazan en önemli gerçeği reddediyor.
Двойката, за която работеше тя оспорва само най-важните факти от блога.
Bu blogda araştırmalarım ve düşüncelerimi sizinle paylaşacağım.
Подобни мисли и идеи бих искал да споделям в блога си.
Bu blogda amacım bu değil.
Не това е целта на блога ми.
Ne güzel oluyor blogda böyle eski dostlara rastlamak.
Добре е, когато в блоговете попадат и подобни статии.
Bu blogda yeni mesaj bildirimleri alma için E-posta adresinizi girin.
Въведете вашия e-mail адрес, за да получавате известия за последните статии от блога.
Daha sonra Haziran 2008de sözü edilen blogda yazmayı bıraktığını belirtti.
През юни 2008 година той потвърждава слуховете, че повече няма да пише в блога си.
Ama yakında bu modern Mısır masalını blogda okuyabilirsiniz.
За този случай обаче, ще можете да прочете през следващите дни в блога МИСТЕРИКА.
Kim bilir kaç tane de blogda.
Кой знае колко блога?
Detaylı yorumum önümüzdeki hafta içerisinde blogda olacak….
Едно от дадените предложение ще бъде пуснато в блога следващата седмица.
Hatta tanıtsana senin blogda bunu.
Представям ви я и в блога си.
Oturum çerezleri, blogda yorumlar yazan kullanıcıların insan ve otomatik uygulamalar olmadığından emin olun.
Сесийни, за да се гарантира, че потребителите, които пишат коментари в блога са хора и не автоматизирани приложения.
başka bir gazete veya dergide ya da blogda, sitede yazmayacağım.
е писал за списания, вестници или блогове.
Çevrimiçi video izlemek ya da blogda yorum yapmak gibi isteğe bağlı bir hizmetin çalışmasına izin vermek üzere bilgi sağlamak.
Предоставяне на информация, за да се разреши на допълнителна услуга да функционира, като например гледане на видеоклип онлайн или коментиране в блог.
Blogumu takip ettiğiniz için teşekkür ederim!
Благодаря ви, че следите блога ми!
Blogumuzu takip etmeye devam ediniz.
Трябва да следите блога ми.
Birkaç blog var.
Имам няколко блога.
Blogumu hiç okumuyor musunuz?
Чел ли си изобщо блога ми?
Blogunuzu zevkle okuyorum.
С удоволствие чета блога ти.
Birkaç blog birkaç oyun sitesi.
Няколко блога и два игрални сайта.
Bu blogun Facebook sayfasına üye olmanızı rica ediyorum.
Поради това, те моля да зададеш въпроса на Фейсбук страницата на блога.
Резултати: 55, Време: 0.0483

Blogda на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български