BRENNAN - превод на Български

бренън
brennan
brennen

Примери за използване на Brennan на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tessa, bu Brennan.
Теса, това е д-р Бренан.
Gözlerini güzel olduğunu düşünen Brennan da kim?
Та кой е Бренан който мисли, че имаш прекрасни очи?
Bu gerçekten gerekli mi, Dr. Brennan?
Вярно ли е това, д-р Кабрански?
Dr. Brennan, size kuklacının bodrumunda bulduğumuz kemik parçacıklarını teşhis ettiğimi bildirmek istedim.
Д-р Бренан, което исках да ти кажа, че съм идентифициран костни парчета на които намерихме в мазето на кукловода му.
Ve Brennan, sana gelince, bu geçmişi geride bırakmak
И Бренън за теб това е възможност да загърбиш миналото,
Görünüşe göre, Dr. Brennan fırtına takipçilerinden biri ile konuşmuş.
Очевидно д-р Бренан е говорила с един от преследвачите на бури,
John Brennan, merkezi ayda bir kez arar.
Джон Бренън звъни в участъка всеки месец,
Dr. Brennan haklısınız- peki,
Д-р Бренан е права.-
Bu benim değil ve Dr. Brennan hayati seçimlerini doğru-yanlış akış şeması olmadan yapmıyor,
Не е мой и д-р Бренан не прави избори в живота без Булевата графика, така че се надявах,
Ama kendi evine geçmeyi düşünen diğer oğlum Brennan PetSmarttaki işine son verildiği için bizimle yaşayacak.
Но другия ми син, Бренън, щеше да се изнесе от вкъщи, но, неотдавна, беше отстранен от работата си в"PetSmart", така че ще живее с нас.
Bak, bu işte pek iyi değilim ama, Brennan, sana şimdi baktığımda artık eskisi kadar kafana vurmak istemiyorum.
Вижте, не съм добър с нещата от типа за Hallmark, но, Бренън, сега, като те погледна, не искам да ти ритам главата, толкова много.
Brennan kitabını yazarken onun evine gitmiştim ve koltukta oturduk,
Бренан написа книгата си, и тогава отидох у тях, лежах на канапето с чаша вино,
Brennan, kendisini helikopterden köpekbalığı dolu sulara atacağını söyledi bu yüzden buraya gelmek için yasal zorunluluğum vardı.
Бренън ми каза, че щял да скочи от хеликоптер в води, пълни с акули, затова имам легално обяснение да съм тук.
Dr. Brennan, raporunuza göre bulduğumuz yara bandı,
Д-р Бренан докладът ти гласи, че лепенката,
Ve Dr. Brennan Bayan Schillingin hiperpara-- şey, basitleştirmem gerekirse-- kemiklerini zayıflatabilecek bir tiroit hastalığı olduğuna katılıyor.
И д-р Бренън се съгласи, че Мис Шилинг е страдала от хиперпара- просто казано- тироидно заболяване, което може да е отслабило костите й.
Alınmayın, Dr. Brennan ama biz eski insan kalıntıları bulmaya çalışıyoruz 2.000 yıllık bir mücevher parçası değil.
Не се засягайте, д-р Бренан, но ние търсим доказателство за ранен човек, а не бижу, което е едва на 2 000 години.
Dr. Brennan, anne-babanız siz 15 yaşındayken ortadan kayboldu
Д- р Бренън, родителите ви са изчезнали, когато сте била на 15
Efendim, Dr. Brennan bu adamın nasıl öldüğünü öğrenmek istiyor.-
Сър, д-р Бренан иска да разбере, как е умрял този мъж,
bileceğiniz gibi Dr. Brennan Warren Grangerın çizgi romanı onun gerçek hayattaki korku ve çelişkilerinden kaynaklanmış olabilir.
д-р Бренън, че комиксът на Уорън може да е пропит със страховете и конфликтите в живота му.
Pardon, Dr. Brennan ama, bunların Kanadalı ayaklar oldukları konusunda hemfikir olduğumuza göre sıradan bir ayak uzmanı tarafından incelenecekler.
Съжалявам, д-р Бренан, но що се отнася до нас, тези са канадски ходила, и като такива ще бъдат анализирани от обикновен, градински подиатрист.
Резултати: 1036, Време: 0.043

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български