BRISTOL - превод на Български

бристъл
bristol
bristol

Примери за използване на Bristol на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
University of Bristol Doktora Araştırma Projesi Klinik Bilimler Yüksekokulu.
Университет в Бристол PhD Research Project Училище по клинични науки.
Şu anda Bristol, Marylanddeki Ulusal Uzay Ajansında çalışıyor.
В момента работи в националната агенция по космонавтика. В Бристол, Мериленд.
Birkaç ay sonra, Bristol ve Londrada da depolarımızı…-… açacağız.
След няколко месеца отваряме складове в Бристол и в Ливърпул.
Bristol Üniversitesi.
Университетът в Бристол.
Bu 1897de Bristol ve District Pazar Bahçıvanları Derneğinin bir fotoğrafı.
Това е снимка на Пазарната градинарска организация от Бристол и района през 1897 г.
Ben Laurie? Bristol çıkışlı.
Аз съм Лори от Бристол.
Her yaz, dört günlük Bristol Uluslararası Balon Fiestası gerçekleşir.
Всяко лято, 4-дневният Международен фестивал на балоните се провежда в Бристол.
Seo_location} için izin Çiçeklerin Bristol.
Нека цветя за Бристол.
Bu benim operasyonum Ajan Bristol.
Аз ръководя операцията, агент Бристоу.
Charles ve Floransa 1899 yılında evlendi ve Bishopston, Bristol, onlar Charles doğduğu şehir sonra Monthey adında bir eve taşındı.
Чарлз и Флоренция през 1899 се жени и те се мести в къща в Bishopston, Бристол, които те наречена Monthey след гр.
Bristol ilçesi veya Bristol County,
Окръг Бристъл(на английски: Bristol County)
Bristol. En hızlı şekilde Bristola yardım göndermeliyiz.
Бристол. трябва да изпратим помощ за Бристол с най-голяма скорост
Tren, Bristol istasyonundan ayrıldığında biri kompartımana bakacak olursa Madam Carringtonın hayatta ve sağlıklı olduğunu göreceklerdi.
Ако някой погледнел в купето и, когато влакът напусне Бристол, той щял да види мадам Карингтън жива и здрава.
Kıyı kenti Bristol Cove, bir zamanlar deniz kızlarına ev sahipliği yapma efsanesiyle tanınır.
Крайбрежното градче Бристол Коув е известно с легендата, че някога е било дом на русалки.
Bristol Londraya sadece 90
Бристол се намира само на 90 минути от Лондон
Ocak 1989da Gene Bristol, komşusun sabah 7:31de evde kargaşa olduğuyla ilgili bir ihbarıyla yetkililer tarafından tutuklandı.''.
Януари, 1989 г. Джийн Бристол е арестуван"в 7:31 ч., след като съсед докладвал за нередности в дома им.".
Bristol Şehrinin sorgu hâkimi olarak Bayan OKeefein ölümüyle bağlantılı tüm bilgileri ve tanık ifadelerini takdim ettim.
Като съдебен лекар от Бристол Каунти, аз представих всякаква информация и свидетелски показания, свързани със смъртта на г-ца О'Кийф.
İki hafta içinde Bristol rıhtımında bir gemi hazırlatacağım. İngilterenin en iyi gemisi. Sonra bir ay içinde İspanya kıyılarına açılacağız.
След две седмици в Бристол ще докарам кораб най-хубавият в Англия с него след месец ще бъдем в Карибско море.
Bristol Üniversitesinden Peter Rogers,“ Sürekli kafein tüketenler,
Питър Роджърс от университета в Бристол смята, че хората,
Thomas Bristol, Liverpool, Plymoutha gitti köle gemilerini çalıştıranlarla onlarla ilgilenen gemi doktorlarıyla damgalanıp kırbaçlanan kölelerin bizzat kendisiyle konuştu.
Томас писа до Бристол, Ливърпул, Плимут, търсейки хора, работели на робовладелчески кораби, на корабни лекари и дори на роби със следи от камшик и дамга.
Резултати: 104, Време: 0.0517

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български