CAMELOTUN - превод на Български

Примери за използване на Camelotun на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hayır, Camelotun Prensi Arthurum.
Не, аз съм принц Артур от Камелот.
Camelotun sana ihtiyacı var.
Камелот се нуждае от теб.
Camelotun ikimize de ihtiyacı var.
Камелот се нуждае от двама ни.
Camelotun ikimize de ihtiyacı olduğunu söylemiştim.
Казах ти, че Камелот се нуждае от двама ни.
Herkes Camelotun sağladığı sığınma için para ödemeli.
Ще плащат за убежището, осигурявано от Камелот.
Burada durup Camelotun çöküşünü mü izleyelim?
Да стоим и да гледаме как Камелот загива ли?
Camelotun güvende olduğundan emin olduğumda.
Когато се уверя, че Камелот е в безопасност.
Camelotun dışında görünüşe bakılırsa beni kimse tanımıyor da.
Извън Камелот, трудно да се разпознае кой съм, очевидно.
Camelotun çiçeklerinde bile, onun yıkımının tohumları ekili.
Така както Камелот разцъфва, семето на разрухата й бива посято.
Arthuru öldürürse Utherin zayıflayacağını ve Camelotun düşeceğine inanıyor.
Смята, че ако убие Артур, Утер ще се пречупи и Камелот ще падне.
Ve bana da küçük Druidi Camelotun dışına çıkarmama yardım ettin.
И ми помогна да измъкна друида от Камелот.
Bunu yapan kişi Camelotun yabancısı olamaz.
Който и да е сторил това, е от Камелот.
Exham bundan böyle Camelotun bir parçasıdır.
Екзъм е част от Камелот.
aynı zamanda Camelotun her şeyisin.
ти си всичко и за Камелот.
Exham bundan böyle Camelotun bir parçasıdır.
Екхам сега е част от Камелот.
Camelotun beyefendileri ve hanımefendileri bugün burada Uther Pendragon
Дами и господа, жители на Камелот, днес сме се събрали, за да отпразнуваме
Camelotun karanlık saati gelince,
Каза, че в най-мрачния час на Камелот, когато всичко изглежда изгубено,
Burada, Kraliçe Catrinanın Camelotun yasal varisi olduğunu ilan etmek için toplandık.
Събрали сме се, за да станем свидетели на обявяването на кралица Катрина за престолонаследник на Камелот.
Camelotun asil şövalyeleri, vatandaşlarım, arkadaşlarım,
Благородни рицари на Камелот, сънародници, приятели,
Soyunu sınava tabi tutmuş. Bu bir sınav şekliymiş, sadece Camelotun gerçek kralı o kılıcı çekip çıkarabilirmiş.
Ако някога била поставена под въпрос неговата линия, това било тест, който само истинския крал на Камелот можел да изтегли от там.
Резултати: 115, Време: 0.0422

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български