CAMILLA - превод на Български

камила
camilla
camila
camille
kamila
deveye
deve
камилия

Примери за използване на Camilla на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tek pişmanlığım, bu muhteşem anı… hayatımdaki diğer aşkımla paylaşamıyor olmamdır… ikinci aşkım, Camilla.
Единственото нещо, за което съжалявам е, че не мога да споделя този чудесен момент… с другата любов в живота ми… покойната ми съпруга, Камила.
Cebinde Camilla Santiagoya ait bir ATM kartı var.
който имаше банкоматна карта в джоба, собственост на Камила Сантяго.
Bu, Karstenin Vibeke Farangdan ayrıldıktan sonra direkt olarak oraya gittiğini gösteriyor. Camilla arabanın arkasında uyurken.
Това доказва, че Карстен е дошъл директно от Вибеке Фаранг с Камила, която е спяла на задната седалка.
sonunda Camilla Russoya verilmiş.
не навършва 12, тогава се установява при Камила Русо.
ama Camilla ve Kraliçe zannediyorsunuz. Ve, nasıl olupta gerçek
че са Камила и кралицата. Очарована съм от това как си мислиш,
Camillayı mı kastediyorsun?
Камила ли имаш пред вид?
Hayatta Camilladan başka ihtimallerin de olduğunu düşünmenin gönlüme verdiği rahatlıkla uyandım.
Събудих се облекчен от мисълта, че има и други жени освен Камила.
Her yerde Camillayı aradım ve baktığım her yerde tüm yüzler benimkine benziyordu.
Търсих Камила навсякъде и във всяко място което проверих, виждах лица, същите като моето.
Camillaya yalan söyledin ve polise gitmek yerine parayı verdin.
Ти излъга Камила и плати парите- вместо да отидеш в полицията.
Camillanın da onun bizimle birlikte gelmesini istediğini biliyorum!
Тя идва с нас. Камила прие!
Serena ve Camillaya da aynı şeyi mi söyledin?
Не каза ли това на Серена и Камила?
Camillanın sevdiği kişi.
Камила е влюбена в.
Bu, Diananın, Camillanın Onun kocasını öperken bakıyor olduğu fotoğraf.
Това е един образ на Даяна, която гледа как Камила целува съпруга й.
Camillanın erkek arkadaşı var mı?
Камила да е имала гадже?
Camillayı fark ettin mi?
Забеляза ли тази вечер Камила?
Bugün Camillanın doğum günü.
Камила има рожден ден.
Camillayla ilgili haber var mı?
Някакви новини за Камила?
Karsten, Camillanın ortadan kaybolduğu gece evimdeydi.
Карстен беше в къщата с мен, когато Камила изчезна онази нощ.
Aslında sadece Camillayı bulmaya çalışıyorum.
Аз всъщност се опитвам да намеря Камила.
Camillanın yerini söylemeyeceğinden emin misin?
Няма да кажеш къде е Камила, нали?
Резултати: 191, Време: 0.041

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български