DAYTON - превод на Български

дейтън
dayton
dantonla
deaton
дейтънските
dayton
дейтънската
dayton
дейтънския

Примери за използване на Dayton на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Puriç,“ Dayton barışı sağladı,
Дейтън само донесе мира,
Komisyonun Dayton Barış Anlaşmasının ulusal eserlerle ilgili 8inci Ek bolumu gereği bir görevi de var.
Съгласно приложение 8 на Дейтънските мирни споразумения тя има мандат да определи паметниците от национално значение.
Törende AByi, İsveçin eski başbakanı ve Dayton barış konferansının eş başkanı Carl Bildt temsil etti.
ЕС е представляван от бившия премиер на Швеция и съпредседател на Дейтънската мирна конференция, Карл Билт.
Bosna Hersekli Sırp Politikacılar Dayton Barış Anlaşmasının sağladığı- federasyonlara devlet karşısında birçok yetki veren- 1995 Anayasasını çok sıkı bir biçimde uygulamaları ile tanınıyorlar.
Политиците на РС са известни с тяхната стриктна интерпретация на конституцията от 1995 г., предвидена в Дейтънските мирни споразумения, която дава власт на общностите за сметка на централното правителство.
Maroviç ile Mesiç, Dayton sonrası dönemde istikrarlı, işlevsel ve çok ırklı bir BH görme arzularını dile getirdiler.
Марович и Месич изразиха желанието си БиХ да се превърне в стабилна, функционираща и многоетническа страна в периода след Дейтън.
AB yetkilisi'' En başından beri Dayton Barış Anlaşmasının arkasında olan Atlantik ötesi ortaklığın zayıfladığı yönünde yapılacak her yorum, Bosna Hersek için zararlı olacaktır.'' dedi.
Всяко предположение, че американското партньорство, което укрепи Дейтънския мирен процес от самото начало, отслабва, ще навреди на Босна и Херцеговина", заяви той.
Silayciç,'' Dayton anayasasında, aksi takdirde BH ve bölgede barış ve istikrarı tehlikeye atabilecek büyük çaplı bir reform'' çağrısında da bulundu.
Силайджич призова също така за„широкомащабна реформа на Дейтънската конституция, липсата на която може да застраши мира и стабилността в БиХ и региона”.
Maroviç de,'' Dayton, BH ve taraflarının halkları ve kurumları tarafından incelenmelidir,'' şeklinde konuştu.
Дейтън трябва да бъде обсъден от гражданите и институциите на БиХ и нейните автономни области," каза Марович.
PIC, Avrupa İnsan Hakları Mahkemesinin Dayton Barış Anlaşmalarına ek olarak oluşturulan anayasada azınlıklara karşı ayrımcılık yapıldığına karar vermesinin üzerinden bir yıl geçtiğine dikkat çekti.
СПМ отбеляза, че е изминала една година откакто Европейският съд за човешки права реши, че конституцията, създадена като анекс към Дейтънските мирни споразумения, дискриминира малцинствата.
Dayton, Hamilton, Cincinnati gibi şehirlerin her birinde serserilerin şüpheli olduğu suçlar bildirilmiş.
Всички от тези градове, Дейтън, Хамилтън, Синсинати са докладвали за престъпления, извършени от бездомници.
Ancak bu umutlar, Dayton anlaşmasının temel şartlarından biri olan BM savaş suçları mahkemesiyle tam işbirliği yapılmasının da dahil olduğu kilit şartların yerine getirilmesine bağlı bulunuyor.
Тези стремежи обаче зависят от удовлетворяване на ключови условия, вкл. пълноценното сътрудничество с Трибунала на ООН за военни престъпления, фундаментално изискване, залегнало в Дейтънските споразумения.
Dayton. Eğer bu büyüleyici haberi duymasaydım,
Дейтън, ако не бяха тези любопитни новини,
desteği dile getirdiler ve SCnin kararının hukukun üstünlüğü ve Dayton Barış Anlaşmalarını zedeleme amaçlı bir girişim olduğu konusunda uyardılar.
съдебните институции на държавно ниво в БиХ и предупредиха, че решението на РС представлява опит за подкопаване на върховенството на закона и Дейтънските мирни споразумения.
Ve yine bu nedenle AB, SFORun Dayton görevlerinin pek çoğunu bu yıl içinde devralacak bir askeri güç sağlamaktadır.''.
По тази причина ЕС ще разположи военен контингент и ще поеме от СФОР произтичащите от Дейтън задачи по-късно тази година.".
Bugüne kadar olanların çerçevesi Dayton oldu, fakat geleceğin çerçevesi bence Brüksel olacak.''.
Рамката за случилото се досега бе Дейтън, но рамката за бъдещето според мен ще бъде Брюксел.".
Um… uh, uh, uh, taslak çizimler üstünde çalışıyorum Bay Dayton, hafta sonuna jadar bitiririm.
Хм… ааа… ааа, предварителните скици, работя върху тях, г-н Дейтън, и трябва да съм готов до края на седмицата.
Del Ponte bununla birlikte, baş zanlı Ratko Mladiçin Dayton Anlaşmasının 10uncu yıldönümü olan Aralık ayına kadar teslim edilmesi yönünde çağrıda da bulundu.
Същевременно тя призова за предаване на съда на един от основните обвиняеми, Ратко Младич, до декември, когато ще се отбележи 10-ата годишнина от Дейтънското мирно споразумение.
ABD Dışişleri Bakanı Colin Powellın Belgraddaki yetkililerin Dayton Barış Anlaşmasını uyguladıklarını teyid etmesi bekleniyor.[ AFP].
Държавният секретар на САЩ Колин Пауъл трябва да потвърди на 31 март, че правителството в Белград спазва мирните споразумения от Дейтън.[AФП].
Saraybosna Belediye Başkanı Semiha Borovac Dayton, Ohio Belediye Başkanı Rhine McLin ile bir araya geldi ve Türkiye Cumhurbaşkanı Abdullah Gül Hırvatistanı ziyaret etti.
кметът на Сараево Семиха Боровац се срещна с кмета на Дейтън, Охайо, Райн Маклин; турският президент Абдула Гюл посети Хърватия.
Durum hoş olmamakla birlikte, pek çokları Dayton Anlaşmasında belirlenen temel düzenlemeyi ortadan kaldıracak her türlü değişikliğe karşı.
Колкото и мрачна да е ситуацията в момента, мнозина са против промяна на статуквото, ако това означава нарушаване на основните договорености в Дейтънското мирно споразумение.
Резултати: 278, Време: 0.0571

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български