DOLAPTA - превод на Български

в хладилника
buzdolabında
dolapta
dondurucuda
buzlukta
buzdolabının içinde
var
buzdolabının içine
buzdolabına koydum
soğutucuda
в килера
dolaba
kilerde
klozette
odasında
depoda
gardıropta
в шкафа
dolapta
в гардероба
dolabında
gardırobunda
gardrobuna
в шкафчето
dolapta
в дрешника
dolapta
gardırobuna
във фризера
dondurucuya
buzlukta
dolapta
buzdolabında
в бюфета
dolapta
credenza
в шкаф
dolapta
в шкафче
dolapta

Примери за използване на Dolapta на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cüzdanımda, dolapta, içeride.
В портмонето, в шкафчето, вътре.
Bunları dolapta buldum.
Намерих тези в гардероба.
Dolapta boş bir şişe olacaktı.
В бюфета има празна бутилка.
Dolapta bira var,
В хладилника има бира,
Merdivenin altındaki dolapta küçük sarı bir kutu var.
В килера, под стълбите има малка жълта кутия.
Tabaklar dolapta, çatallar çekmecede yemek istiyorsan tabii.
Чиниите са в шкафа, вилиците в чекмеджето… ако ти потрябва нещо.
Acıkırsan dolapta birkaç şey var.
Ако огладнееш, има някакви неща във фризера.
Dolapta da öyle olur. Sonra düşünürüz onu.
Или в дрешника. Ще решим после.
Dolapta sanat eseri.
Картина в шкафчето.
Koridordaki dolapta havlu var.
Има кърпи в гардероба в коридора.
Dolapta yemek yok mu?
Нямаше храна в бюфета?
Dolapta biraz pişmiş yumurta ve sevdiğin şu donmuş yulaf ezmesinden var.
Има няколко сварини яйца в хладилника, и малко от замразената овесена каша, която обичаш.
Joey ile beni dolapta yakaladığı için hâlâ bana kızgın.
Още е сърдита за това, че ме намери с Джоуи в килера.
Martinez saklandığı… dolapta bulunur.
който бил скрит в шкафа.
Konuklardan biri dolapta bir kafa bulmuş.
Един от гостите намери глава в шкаф.
Anya, lavabonun yanındaki dolapta bir şişe konyak olacaktı.
Аня, има бутилка коняк в шкафчето над мивката.
Sen hiç dolapta elbise, kitap ya da başka bir şey koymaz mısın?
Нямаш ли навика да слагаш дрехи или книги в гардероба си?
Dolapta ne yapıyorsun?
Какво правите в дрешника?
Dolapta bir şişe votka var.
Има водка във фризера.
Dolapta tek bu vardı.
Само това има в бюфета.
Резултати: 446, Време: 0.0952

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български