DOWNTON - превод на Български

Примери за използване на Downton на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Downtondan ayrılıyorsun demek?
Ще напуснеш ли Даунтън тогава?
Seni Downtona zamanında bırakırım.
И ще те върнем в Даунтън навреме.
Downtonda çocuğunu yemek salonuna…-… getiren hizmetçiydin.
Ти си прислужницата, която доведе детето си на онази вечеря в Даунтън.
Downtonda ikisini de bulabiliriz.
Даунтън ни предлага и двете.
Downtona geldiğimden beri sıkı bir öğrenme safhasından geçiyorum.
Откакто пристигнах в Даунтън се уча в движение.
Downtonu, çocuklarımız için güvenli bir yer yapabilirim olursa tabii.
Че мога да направя Даунтън по-надежден за децата ни, ако имаме такива.
her zaman Downtona zaafı olmuştur.
винаги е обичал Даунтън.
Bay Barrow, 20 yıl içinde Downtonda bir uşak çalışacağını düşünüyorum.
Г-н Бароу, след 20 години се съмнявам да има и един прислужник в Даунтън.
Yani muhteşem hissediyorum çünkü Downtondan ayrılmak zorunda değiliz.
Така е, защото не трябва да напускаме Даунтън.
Söylememiş. Sadece ikinizin de Downtonda kalmasını söylemiş.
Не казва, но и двамата не трябва да напускате Даунтън.
O çiftçi ailelerin çoğu en az bizim kadar Downtonda yaşadı.
Много фермерски семейства са в Даунтън откакто и ние.
Neden Downtona gelmesin?
Защо не в Даунтън?
Downtondaki hayatıma şoför olarak başlamıştım.
Започнах живота си в абатство Даунтън като шофьор.
Savas parmaklarini Downtona uzatip kizlarimizi dagitiyor.
Войната протяга ръце към Даунтън и разпръсква момичетата ни.
Downtondan ayrılınca pişman olacak mısın diye soruyorsan her günün her dakikası pişman olacağım.
Ако питате дали ще съжалявам да напусна Даунтън… Ще съжалявам всяка минута, всеки Божи ден.
Downtonda olduğum zaman kendimi bunalmış hissediyorum.
Когато съм в Даунтън се чувствам толкова натоварена, все едно ще
Downton bir otel değil.
Даунтън не е общежитие.
Downton Abbeyde Thoması oynayacağım.
Ще играя Томас в"Абатство Даунтън".
Benim için Downton Abbeyi mahvetti.
Така ми провали гледането на"Абатството Даунтън".
Şu an Downton Noelinin içindesin.
Е, Вие сте за Коледа в Даунтън.
Резултати: 92, Време: 0.0519

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български