Примери за използване на Elmaları на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Onlar Adamın pastasının elmaları.
Pekâlâ, bakalım Hera bu elmaları ne kadar sevecek.
Bay Peabody nin Elmaları.
Çünkü Nettie elmaları atmadı.
İçine jilet konmuş elmaları hatırlıyor musun?
Nefesinin kokusu, elmaları bile kıskandırır.''.
Elmaları istiyorum çünkü şu doktordan uzakdurmaya çalışıyorum, ama anlıyorum.
Kanlı elmaları ben atarım.
Phoebe, sen bir çember kur. Ben elmaları halledeyim.
Ama o bıçakları değiştirmiyordu, elmaları kurcalıyordu.
Sizde bir elma varsa, bende de bir elma varsa ve bu elmaları değiş tokuş edersek, sizde de bende de hâlâ tek bir elma olur.
Ön bahçede yaban elmaları biterdi. Ben uzanırken annemin bana kitap okuduğu büyük bir ocak vardı.
kerercetin aracılığıyla bir indirgeme, elmaları çok güçlü kalp güçlendiricileri yapar!
Bu elmaları, size bu hikayenin büyük ihtimalle'' Newton ve elma'' tipi bir hikaye olduğunu anlatmam gerektiğini hatırlatmak için koydum. Fakat muhteşem bir hikaye.
Gardenanın kombin sistem meyve toplayıcısını teleskopik sapla beraber kullanarak ağacınız en tepesindeki elmaları bile kendinizi tehlikeye atmadan kolaylıkla toplayabileceksiniz.
Arubada elmaları katletmeye gitmeden önce Shepardı durdurmama yardım etmeye ne dersin?
masumken Hz. Ademe olgun elmaları yemeyi önerdiğinde Hz.
Ve altın elmaları çalmasın diye!
O zaman iyiliğimiz için… Sütü içmeye ve elmaları yemeye devam edeceğiz.
dansedip kahkalar atacaklarını ve şöminede elmaları pişireceklerini biliyorum!